Englisch-Deutsch Übersetzung für compose

  • komponierenIch hoffe, dass Sie zur immerwährenden Freude der Völker kraftvolle Lieder für Europas Kinder komponieren werden. I hope that for the people’s lasting pleasure you compose mighty songs for Europe’s children.
  • zusammenstellen
  • abfassen
  • beruhigen
  • bestehen
    Sonnenstrahlen bestehen aus Ultraviolett- und Infrarotstrahlen und direktem Licht. Solar radiation is composed of ultraviolet and infrared rays, and direct light. Dieser Ausschuss braucht einen klaren Auftrag, darf aber auf keinen Fall aus Regierungsvertretern der Mitgliedstaaten bestehen. This body should have a clear mandate, but in no case be composed of representatives of Member State governments. Was heißt nun "Vorrang der Leistung " in einer Behörde, die aus kompetenten Sachverständigen bestehen muss? So what exactly does meritocracy mean in an agency that should be composed of experts in the relevant scientific fields?
  • bilden
  • dichten
  • einschliessen
  • enthalten
    Es ist ebenfalls wichtig, den Prozentsatz und den Termin festzulegen, zu dem die Fahrzeuge wiederverwertbare Materialien enthalten müssen. It is also important to set percentages and a date for vehicles to be composed of recyclable materials.
  • entwerfen
  • fassen
    Die Konferenz der Präsidenten setzt sich doch aus gewählten Abgeordneten, den Fraktionsvorsitzenden, zusammen, die Beschlüsse fassen dürfen – so weit, so gut. The Conference of Presidents is composed of elected representatives, the chairmen of the groups, who can make decisions: that is all well and good.
  • umfasstDeshalb sprechen wir uns auch weiterhin dafür aus, dass der Verwaltungsrat sechzehn und nicht, wie im Bericht vorgeschlagen, zwölf Mitglieder umfasst. That is why we remain in favour of a Management Board composed of 16 members, and not of 12 as proposed in the report.
  • verfassen
  • vertonen
  • zurechtlegen
  • zusammensetzenEs liegt voll und ganz bei den Mitgliedstaaten selbst zu entscheiden, wie hoch die Steuer sein soll und wie sie sich zusammensetzen soll. It is entirely up to the Member States themselves to decide how high the tax is to be and of what it is to be composed. Dieses Komitee wird sich aus Vertretern der zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten zusammensetzen. This Committee will be composed of representatives of the competent authorities in the Member States. Der Vorschlag sieht vor, dass sich das Netz aus einem Sekretariat und den von jedem Mitgliedstaat zu bestimmenden Kontaktstellen sowie einem Führungsgremium zusammensetzen sollte. The proposal envisages that the network should be composed of a secretariat, of contact points designated by each Member State and of a board of directors.

Definition für compose

Anwendungsbeispiele

  • The editor composed a historical journal from many individual letters.
  • A church is composed of its members.
  • The orator composed his speech over the week prior.
  • Nine numbered symphonies, including the Fifth, were composed by Beethoven.
  • Its difficult to compose without absolute silence.
  • Try to compose your thoughts.
  • The defendant couldnt compose herself and was found in contempt.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc