Deutsch-Schwedisch Übersetzung für anstellung

  • anställningen
    Ofta krävs medborgarskap i det aktuella landet för att få anställning.Oftmals wird für eine Anstellung die jeweilige Staatsangehörigkeit verlangt. I dag räcker en anställning om tio timmar i veckan för att få tillgång till det nya landets välfärdssystem.Gegenwärtig reicht eine Anstellung von zehn Stunden in der Woche aus, um Zugang zum Sozialsystem des betreffenden Landes zu erhalten. Hennes misstag var att gifta sig med en fransman och att flytta till Frankrike där hon har nekats anställning som lärare trots att hon har stor erfarenhet av undervisning.Ihr Fehler war es, einen Franzosen zu heiraten und nach Frankreich umzusiedeln, wo ihr die Anstellung als Lehrerin trotz beträchtlicher Lehrerfahrung verweigert wurde.
  • arbeteett
    Detta inbegriper att fastställa permanenta omskolningsenheter som hjälper människor att finna en ny tjänst så snart som möjligt efter att de har förlorat sitt arbete.Es ist erforderlich, ständige Umschulungszentren zu errichten, um den Zeitraum zwischen dem Verlust des Arbeitspatzes und einer neuen Anstellung möglichst kurz zu halten. Under en kris är det särskilt viktigt att stödja ungdomar genom att exempelvis hjälpa dem att hitta sitt första arbete eller starta ett eget företag.In Krisenzeiten ist es besonders wichtig, die Jugend zum Beispiel bei der Suche nach der ersten Anstellung oder der Unternehmensgründung zu unterstützen.
  • arbetsplatsen
  • jobbettDe kanske inte har fått jobb från början men får ett jobb på den andra sidan landsgränsen.Möglicherweise konnten sie zunächst im eigenen Land keine Arbeit finden, haben dann aber im Nachbarland eine Anstellung erhalten. Det är oundvikligt i en allt öppnare världsekonomi, men det är ingen tröst för arbetstagaren som förlorat sitt jobb.Dies ist in einer immer offeneren Weltwirtschaft unvermeidlich, spendet jedoch natürlich dem Arbeitnehmer, der seine Anstellung verliert, keinen Trost. Politikerna lovar alltid nya jobb, men håller sällan sina löften.
  • tjänsten
    Detta inbegriper att fastställa permanenta omskolningsenheter som hjälper människor att finna en ny tjänst så snart som möjligt efter att de har förlorat sitt arbete.Es ist erforderlich, ständige Umschulungszentren zu errichten, um den Zeitraum zwischen dem Verlust des Arbeitspatzes und einer neuen Anstellung möglichst kurz zu halten. Tjänsten är vakant och kommer att lediganslås inom kort.Jag har fått en tjänst som lärare.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc