Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für willkür

  • arbitrariedadeNecessitamos de menos arbitrariedade da parte dos governos. Wir brauchen weniger Willkür seitens der Regierungen. Isso implica uma certa dose de arbitrariedade. Das ist in gewissem Sinne willkürlich. Como se seleccionam esse tipo de coisas, com pura arbitrariedade. So wie diese Dinge ausgewählt werden, rein willkürlich.
  • arbítrioNão pode depender do seu livre arbítrio.Entscheidungen dürfen nicht willkürlich getroffen werden. Dessa forma, todos os credores têm os mesmos direitos, deixando assim de estar dependentes do arbítrio do país onde a reclamação foi feita. Dadurch haben alle Gläubiger die gleichen Rechte und sind nicht mehr von der Willkür des Landes abhängig, in dem der Anspruch entsteht. O Parlamento Europeu e os deputados dispõem de amplas possibilidades de defesa no caso de tal arbítrio se verificar. Das Europäische Parlament und die Abgeordneten haben weitreichende Möglichkeiten, sich im Falle eines solchen Willküraktes zu verteidigen.
  • despotismoIsto não é democracia, é despotismo. Das ist nicht Demokratie, das ist Willkür! A regra geral que devia vigorar na União Europeia devia ser não se usar o despotismo. Generell sollte es seitens der Europäischen Union keine Willkür geben. Penso e estou convicto de que o que permitimos hoje, outorgando estes poderes incrivelmente amplos ao Presidente, abre as portas ao despotismo. Ich denke und bin überzeugt davon, dass das, was heute durch diese unglaublich weitgehende Ermächtigung des Präsidenten möglich wurde, der Willkür Tür und Tor öffnet.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc