Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für passieren

  • acontecerNão vai acontecer nada durante anos. Viele Jahre hindurch wird nichts passieren. O mesmo não pode acontecer na UE. So etwas darf in der EU nicht passieren. Aritmeticamente, isso não pode acontecer. Rechnerisch gesehen kann das nicht passieren.
  • ocorrerIsso ocorrerá numa data posterior. Das wird erst zu einem späteren Zeitpunkt passieren. Duvido que um caso assim pudesse ocorrer na União Europeia. Ich zweifle, dass so etwas in der Europäischen Union passieren würde. Todavia, isso parece poder ocorrer na indústria de aluguer de automóveis. Im Mietwagensektor scheint dies aber zu passieren.
  • coar
  • enfiar
  • passarEste tipo de situação não poderá passar-se. Genau das darf nicht passieren. Tem razão quando diz que esta situação não se devia poder passar. In dem Punkt haben Sie recht, das hätte nicht passieren dürfen. Vamos deixar passar o regulamento, abstendo-nos de votar.Wir werden die Verordnung mit Stimmenthaltung passieren lassen.
  • sucederIsto é algo que não deveria mesmo suceder na Europa. Das darf in Europa eigentlich nicht passieren. Tal não pode suceder na Europa.Das darf in Europa nicht passieren. O escritor alemão Hans Enzensberger previu correctamente o que iria suceder. Der deutsche Schriftsteller Hans Magnus Enzensberger hat genau vorhergesehen, was passieren würde.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc