Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für entlastung

  • alívioO enfoque tem, por isso, de ser posto no alívio da carga fiscal incidente sobre o trabalho. Im Vordergrund muss daher die Entlastung des Faktors Arbeit stehen. Nesse contexto, pergunto-me se a solução avançada pelo relator na sua alteração ao artigo 6º, poderá oferecer suficiente alívio. Ich frage mich, ob die vom Berichterstatter in seinem Änderungsantrag zu Artikel 6 hierfür vorgesehene Lösung wohl eine ausreichende Entlastung bietet. Com um alívio de aproximadamente 6,3 mil milhões de euros a nível da UE, estamos também a fornecer um estímulo tangível ao crescimento no sector das pequenas e médias empresas da Europa. Mit einer EU-weiten Entlastung von circa 6,3 Milliarden Euro setzen wir zudem einen spürbaren Impuls für das Wachstum des europäischen Mittelstands.
  • justificaçãoO Parlamento não pode, portanto, conceder quitação sem uma justificação. Entsprechend kann das Parlament die Entlastung nicht ohne rechtfertigenden Grund gewähren. Há quinze dias, a minha delegação opôs-se à concessão de quitação para o exercício de 2007, por causa de problemas envolvendo a supervisão e a justificação financeira. Vor zwei Wochen hat meine Delegation die Entlastung für den Haushalt 2007 aufgrund von mit Aufsicht und finanzieller Verantwortung zusammenhängenden Problemen abgelehnt.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc