Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für absichtlich

  • intencionalÉ intencional, porque o Taipé Chinês está numa situação completamente diferente. Ich sage jedoch absichtlich nicht viel dazu, denn Taiwan befindet sich in einer gänzlich anderen Situation. Pior ainda, insta a Comissão a introduzir um processo de sanções acelerado em casos de inconformidade intencional. Schlimmer noch: Die Kommission wird aufgefordert, ein beschleunigtes Bestrafungsverfahren für eine absichtliche Nichteinhaltung einzuführen. Em muitos casos, as empresas apresentam o argumento da negligência em vez de assumirem um acto intencional, mas de facto a negligência, de uma certa maneira, representa um acto intencional. In vielen Fällen gebrauchen Unternehmen eher das Argument der Fahrlässigkeit, als zu sagen, es sei absichtlich geschehen, doch in Wahrheit ist Fahrlässigkeit irgendwie auch Absicht.
  • de propósitoImpõem-na de propósito para terem um pretexto para concretizarem a intervenção. Sie wird absichtlich gestellt, damit man einen Vorwand hat, um zu intervenieren. Ele acha que a Comissão o faz de propósito, para confundir os participantes. Er meinte, die Kommission mache das absichtlich, um die Beteiligten sozusagen hinters Licht zu führen. Digo “dependeria” de propósito, uma vez que a livre actividade económica continua a existir só em teoria, apesar das disposições que há muito o Tratado prevê nessa matéria.Ich habe absichtlich „wäre“ gesagt, da die Freiheit der wirtschaftlichen Tätigkeit trotz der entsprechenden Bestimmungen, die seit langem im Vertrag festgelegt sind, in der Praxis nicht besteht.
  • intencionalmenteSe tal for viável em termos do próprio plano, não devemos atrasar intencionalmente a recuperação das unidades populacionais. Wir sollten die Wiederauffüllung der Bestände nicht absichtlich verzögern, wenn dies im Rahmen des Plans eigentlich machbar ist. Escusado será dizer que eles não criaram intencionalmente um mau sistema desde o início. Die haben ja nicht von Anfang an absichtlich ein schlechtes System geschaffen. Senhor Presidente, na aprovação da acta consta que eu disse que a minha intervenção tinha sido deformada intencionalmente. Herr Präsident, in der Genehmigung des Protokolls heißt es, ich hätte gesagt, ich sei absichtlich falsch zitiert worden.
  • propositadamenteAs perguntas são, propositadamente, abertas. Die Fragen sind absichtlich offen. Devo frisar que utilizei propositadamente a expressão “primeira revisão”. Ich möchte betonen, dass ich die Worte „erste Überprüfung“ absichtlich verwende. As partes adiaram propositadamente a resolução das questões mais difíceis e sensíveis. Die Parteien haben absichtlich die schwierigsten und sensibelsten Fragen auf eine spätere Entscheidung vertagt.
  • proposital
  • deliberadamentePor isso, o Conselho marcou deliberadamente duas coisas para a mesma hora.Somit hat er absichtlich zwei Termine vereinbart. No entanto, estes correctores viajam deliberadamente para o estrangeiro para procederam ardilosamente às suas vendas. Doch diese Händler reisen absichtlich ins Ausland, um ihre Geschäfte abzuwickeln. É deliberadamente que digo tanto "falar» como "agir». Dabei habe ich die Termini "sprechen" und "handeln" absichtlich gewählt.
  • deliberadoAlém disso, o recente afundamento de um vaso de guerra sul-coreano resultou, sem dúvida, de um ataque deliberado do Norte. Auch die kürzliche Versenkung eines südkoreanischen Schiffes war zweifellos ein absichtlicher Angriff durch den Norden. Parece ter havido um desejo deliberado de evitar um apuramento de todos os factos. Es hat den Anschein, als habe man es absichtlich vermieden, alle Fakten dieses Falls zu berücksichtigen. Quereria recordar que há suspeitas de que o fogo posto, o ateamento deliberado dos incêndios, esteve na origem das conflagrações, na Grécia e na Sicília. Ich möchte Sie daran erinnern, dass Brandstiftung, also absichtliches Feuerlegen, als Ursache der Großbrände sowohl in Griechenland als auch auf Sizilien vermutet wird.
  • propositalmente

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc