Deutsch-Italienisch Übersetzung für änderung

  • modificaProtocollo di modifica dell'accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (TRIPS) (discussione) Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) (Aussprache) (Il Parlamento manifesta il suo assenso alla modifica) (Das Parlament stimmt der Änderung zu.) Modifica dell'ordine del giorno: vedasi processo verbale Änderung der Tagesordnung: siehe Protokoll
  • modificazionePertanto, queste sono le principali novità previste dalla modificazione del regolamento. Dies sind die wichtigsten Neuerungen, welche die Änderung der Verordnung mit sich bringt.
  • cambiamentoOccorre un cambiamento radicale. Eine radikale Änderung ist nun erforderlich. Si tratta di un cambiamento molto importante. Dies ist eine sehr wichtige Änderung. Ma è questo il cambiamento, signor Presidente della Commissione? Ist denn das eine Änderung, Herr Barroso?
  • cambio
  • correzioneSarà apportata la dovuta correzione. Eine entsprechende Änderung wird vorgenommen werden. Non è quindi necessario procedere a una votazione, in quanto la correzione risulta debitamente registrata. Wir müssen also nicht abstimmen, die Änderung wurde ordnungsgemäß registriert. Chiedo che si proceda alla correzione e se ne tenga conto. Ich bitte sie, diese Änderung vorzunehmen, zu vermerken und zu berücksichtigen.
  • emendamentoRespingo dunque questo emendamento. Deshalb lehne ich diese Änderung ab. L'emendamento della Commissione propone: Die Kommission schlägt eine Änderung wie folgt vor: Pertanto introdurremo l'emendamento. Aus diesem Grund werden wir diese Änderung vornehmen.
  • mutamentoNon esistono indicazioni di sorta che lascino intendere un mutamento di questa posizione. Es deutet nichts auf eine Änderung dieses Standpunktes hin. Questo mutamento di rotta ci ha consentito di pervenire ad una soluzione, seppur minima. Diese Änderung hat uns in die Lage versetzt, eine Lösung zu erreichen, wenn auch eine minimale. Noi riteniamo che la proposta costituisse un interessante mutamento di impostazione dei problemi. Wir sind der Ansicht, daß der Vorschlag für den man sich entschieden hat, eine interessante Änderung des Ansatzes darstellt.
  • rettificaPrendo nota con soddisfazione di questa rettifica che ci ha fatto tanto gentilmente e la inseriremo nel verbale della sessione odierna. Ich nehme mit Zufriedenheit diese von Ihnen freundlicherweise vorgenommene Änderung zur Kenntnis und lasse sie in das Protokoll der heutigen Sitzung aufnehmen. Attualmente, e anche questo è stato detto, è in corso il processo di rettifica di questa sesta modifica, è la settima modifica. Gegenwärtig ist, wie auch schon verlautete, der Prozess zur Änderung dieser sechsten Änderung in vollem Gange, wir sind nun bei der siebten Änderung. La modifica e rettifica del regolamento sull'organizzazione comune di mercato per i prodotti ortofrutticoli è di importanza fondamentale. Die Änderung und Berichtigung der Verordnung über die gemeinsame Marktordnung für Obst und Gemüse ist von entscheidender Bedeutung.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc