Deutsch-Französisch Übersetzung für umfang

  • périmètreLa première concerne le périmètre du mécanisme permanent de gestion de crise. Der erste Gedanke betrifft den Umfang des ständigen Krisenmanagementmechanismus. Comme M. Harbour l'a exprimé, l'accès au haut débit ne fait pas partie du périmètre actuel du service universel. Wie Herr Harbour darlegte, gehört der Breitbandzugang gegenwärtig nicht zum Umfang des Universaldienstes. Je vais me contenter de dire deux mots sur les propos de M. Harbour concernant l'absence de débat sur le périmètre du service universel. Ich werde lediglich einige Ausführungen zu der Feststellung von Herrn Harbour machen, dass keine Diskussion über den Umfang des Universaldienstes stattfindet.
  • circonférence
  • étendue
    Cela dépend de sa complexité ou de son étendue. Er hängt davon ab, wie komplex sie ist oder welchen Umfang sie hat. Premièrement sur le thème de l'étendue de l'obligation de service universel. Zunächst Thema "Umfang der Universaldienstverpflichtung ". En effet, l' UEM métamorphose la nature et l' étendue des risques systémiques. Das hängt damit zusammen, dass die WWU Veränderungen im Wesen und Umfang des systemischen Risikos bewirkt.
  • portée
    · la portée de l'interdiction d'exportation; · Der Umfang des Ausfuhrverbots. Cependant, sa portée n’a pas été définie. Ihr Umfang ist jedoch nicht festgelegt. Le Conseil peut-il indiquer quelle est la portée et quel est le contenu de ce mandat ? Kann der Rat Auskunft geben über den Umfang und den Inhalt dieses Mandats?
  • ampleur
    L'effort consenti est d'une ampleur sans précédent. In diesem Umfang hat es so etwas noch nicht gegeben. Quelle est l'ampleur réelle du fossé numérique? Welchen Umfang hat die digitale Dividende wirklich? Le problème n’est, par conséquent, pas exprimé dans toute son ampleur. Der volle Umfang des Problems kommt daher nicht zum Ausdruck.
  • degré
    Elles ont été utilisées dans la plupart ou dans tous les États membres, mais à différents degrés. Sie sind in den meisten oder sogar in allen Mitgliedstaaten, wenn auch in unterschiedlichem Umfang, angewendet worden. La réussite du dialogue dépend du degré d’implication des deux parties. Der Erfolg des Dialogs hängt davon ab, in welchem Umfang sich beide Parteien daran beteiligen. La directive-cadre sur l'eau demande de réduire le degré de traitement de purification nécessaire à la production d'eau potable. In der Wasserrahmenrichtlinie wird gefordert, den für die Trinkwassergewinnung erforderlichen Umfang der Aufbereitung zu verringern.
  • extensionMais nous n'avons pas obtenu d'engagement ferme en faveur de cette extension après le réexamen de la directive en 2012. Wir konnten aber kein festes Versprechen über einen Ausbau des Umfangs auf alle Produkte nach der Neufassung der Richtlinie 2012 erhalten. Cet objectif contribuera à l'augmentation du volume des investissements dans ce domaine et, par extension, à la création de nouveaux emplois dans les villes et les zones rurales. Durch dieses Ziel soll der Umfang der Investitionen in diesen Bereich erhöht und damit auch neue Arbeitsplätze sowohl in ländlichen als auch städtischen Gebieten geschaffen werden.
  • mesure
    Je soutiens pleinement ces mesures. Ich unterstütze diese Maßnahmen im vollen Umfang. En avons-nous besoin dans la mesure envisagée? Brauchen wir das in diesem Umfang, wie das angegeben ist? Dans une certaine mesure, nous travaillons déjà selon une configuration de présidences en équipe. In gewissem Umfang arbeiten wir ja bereits in Team-Präsidentschaften.
  • taille
    D'évidence, cela signifierait que la taille de la flotte diminuerait. Das bedeutet natürlich, dass sich der Umfang der Flotte verringert. On nous induit actuellement en erreur sur toute cette question de la taille du budget. Was die ganze Frage des Umfangs des Haushalts angeht, so macht man uns derzeit etwas vor. On ne peut accepter que la taille et la durée de l’aide, par exemple, soient des critères clés. Es gibt keine Rechtfertigung dafür, dass beispielsweise der Umfang und die Dauer der Beihilfen als Schlüsselkriterium zählen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc