Deutsch-Französisch Übersetzung für erörtern

  • discuter
    Nous devons pouvoir discuter de ces questions. Wir müssen ganz einfach die Gelegenheit erhalten, diese Themen zu erörtern. Avez-vous l'intention de discuter de ce sujet lors de ce sommet? Beabsichtigen Sie, die Angelegenheit auf diesem Gipfel zu erörtern? Nous devrions nous en servir pour discuter des priorités politiques avec nos concitoyens. Wir sollten ihn nutzen, um die politischen Prioritäten mit den Bürgern zu erörtern.
  • débattre
    Le moment est venu de débattre ouvertement de cette question. Es ist an der Zeit, diese Frage offen zu erörtern. Nous ne pouvons pas renoncer à débattre de ce sujet au sein de l'OMC. Wir kommen nicht umhin, dieses Thema in der WTO zu erörtern. Nous devons en débattre avec le calme requis. Das sollten wir mit der Ruhe erörtern, die dafür notwendig ist.
  • conférer
  • disputer
  • disserterIl ne sert pas à grand'chose de continuer à disserter sur ce sujet grave. Es bringt nicht viel, dieses schwerwiegende Thema weiter zu erörtern.
  • s'entretenir sur
  • traiter
    Le Conseil a le devoir de traiter ce problème de manière hautement prioritaire. Die Pflicht des Rates ist es, diese Sache dringlichst zu erörtern. Enfin, nous ne pouvons pas traiter cette question des droits d'accises sans aborder celle de la santé. Schließlich läßt sich das Thema der Verbrauchsteuern nicht erörtern, ohne zugleich die Frage der Gesundheit anzusprechen. Au sein de cette Assemblée, nous avons rarement l’occasion d’analyser et de traiter la situation aux Philippines. Wir haben in diesem Haus selten Gelegenheit, die Lage auf den Philippinen zu erörtern und zu behandeln.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc