Deutsch-Englisch Übersetzung für übel

  • bad
    uk
    us
    People have been badly burnt and the system has failed them. Menschen sind übel betrogen worden und das System hat sie im Stich gelassen. Mr President, undermining one' s own political authority is always a bad thing. Herr Präsident! Die eigene politische Glaubwürdigkeit zu untergraben ist stets von Übel. You have bad credit
  • bad
    uk
    us
    People have been badly burnt and the system has failed them. Menschen sind übel betrogen worden und das System hat sie im Stich gelassen. Mr President, undermining one' s own political authority is always a bad thing. Herr Präsident! Die eigene politische Glaubwürdigkeit zu untergraben ist stets von Übel. You have bad credit
  • blightThis is why a budgetary effort is being requested for this policy, as a policy that will contribute to ending the blight of poverty. Daraus ergibt sich auch die Bitte, diese Politik stärker im Haushalt zu berücksichtigen. Eine Politik, die dazu beitragen soll, das Übel der Armut auszumerzen. This vine never blightsThose obscene tattoos are going to blight your job prospects
  • evil
    us
    Yet what makes the evil necessary? Was macht denn dieses Übel so notwendig? This crime is the root of all evil! Dieses Verbrechen ist die Wurzel allen Übels! It is surely more of a necessary evil. Sicherlich ist er eher ein notwendiges Übel.
  • evil; evilness
  • fuck upYou really fucked up this timeI fucked up question 3 of the examI fucked up my knee while running the marathon
  • harm
    us
    Speeding up processes of this kind can do no harm at all. Derartige Prozesse zu beschleunigen kann nun wirklich nicht von Übel sein. In this critical context we must combine our efforts to eradicate this harm which is eroding us. In diesem kritischen Kontext müssen wir unsere Anstrengungen bündeln, um dieses Übel, das uns keine Ruhe läßt, auszurotten. No harm came to my possessions
  • ill
    us
    This gives rise to frustration and various social ills. Daraus erwachsen Enttäuschung und die verschiedenen gesellschaftlichen Übel. Since they are unable to cure the illness, they opt to penalise the victims. Da man unfähig ist, dem Übel abzuhelfen, drangsaliert man die Opfer. Sadly the end of dictatorship so often opens the box and releases these ills. Nach dem Ende der Diktator öffnet er sich dann leider oft, und alle diese Übel treten hervor.
  • malady
    us
  • malign
    us
    Faced with this malignant state of affairs we must seek to discover the root cause of the problem. Angesichts dieses unheilvollen Stands der Dinge müssen wir versuchen, die Wurzel des Übels zu finden. Who else can boast of ending deadlock in the Council and ridding us of the much-maligned pillar structure? Wer noch kann sich rühmen, den Rat aus der Sackgasse herausgeführt und uns von der so übel beleumdeten Säulenstruktur befreit zu haben? a malign ulcer
  • nasty
    us
    Processed foods are full of aspartame and other nasties.This video game involves flying through a maze zapping various nasties.
  • offensive
    us
    Some people find pornography offensiveAn offensive smellThe armys offensive capabilities. An offensive weapon
  • poor
    uk
    us
    We were so poor that we couldnt afford shoesThat was a poor performanceOh you poor little thing
  • queasy
  • reprehensible
  • scurrilousWe have had our address used by scurrilous crooks in the past to gain assets by fraud
  • sick
    uk
    us
    That is why this sickness has to be fought today with the same means that we use to combat organized crime. Aus eben diesem Grund müssen wir dieses Übel heutzutage mit den beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität eingesetzten Mitteln angehen. That is the essence of our policy, which is designed to alleviate the sickness from which Europe is now suffering. Das ist doch das Wesentliche an unserer Politik, die entwickelt wurde, um Europa von dem Übel, unter dem es zur Zeit leidet, zu kurieren. She was sick all day with the flu
  • unpleasant
    us
  • vice
    us
    Gambling is a vice that appears still today to be largely hidden. Das Glücksspiel ist ein Übel, das auch heutzutage noch größtenteils verheimlicht wird. Gluttony is a vice, not a virtue.vice president
  • vicious
    us
    Extremism breeds extremism, and we in Europe are in danger of finding ourselves caught in a very vicious circle if we do not move swiftly to tackle and eliminate some of these root causes. Extremismus erzeugt Extremismus. Und wir Europäer laufen Gefahr, in einen Teufelskreis zu geraten, wenn wir das Übel nicht möglichst schnell an der Wurzel packen und ausrotten.
  • vileI glimpsed a vile squid-like creature in the depths
  • wicked
    us
    That was a wicked guitar solo, bro!The band we went to see the other night was wicked loud!a two-wicked lamp
  • wickedness

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc