Deutsch-Englisch Übersetzung für augenblicklich

  • instantaneous
  • abrupt
    us
    The party came to an abrupt end when the parents of our host arrived
  • acute
    us
    It was an acute eventan acute accent or toneShe had an acute sense of honour. Eagles have very acute vision
  • at onceTo date, the Commission has taken a very relaxed approach to the issue and that must change at once. Bis dato hat die Kommission in Bezug auf dieses Thema eine sehr entspannte Haltung eingenommen; dies muss sich augenblicklich ändern. Can you pat your head and rub your belly at once?He tried to eat four cookies at once.Tell the doctor to come at once. She is having a baby
  • at presentThis is the case at present in the fruit and vegetable sector. Dies ist augenblicklich im Sektor Obst und Gemüse der Fall. The imminent dangers demonstrate that the cohesion fund has to be made more redistributive than it is at present. Die Gefahren, die sich abzeichnen, machen deutlich, daß dem Kohäsionsfonds eine größere Bedeutung der Umverteilung verliehen werden muß, als er augenblicklich hat.
  • at the momentHowever, what interests me most at the moment is the first feature of this budget. Was mich jedoch augenblicklich am meisten interessiert, ist das erste Element dieses Berichtigungshaushaltsplans. I am looking at two other disputes particularly at the moment to see whether they are susceptible to early resolution. Augenblicklich beschäftige ich mich mit zwei weiteren Handelsfragen und prüfe insbesondere, ob diese im Rahmen einer frühen Streitbeilegung gelöst werden könnten. At the moment there seems to be a great deal of ambiguity on what constitutes the level at which declarations should start. Augenblicklich scheint es ziemliche Uneinigkeit darüber zu geben, ab welcher Summe man mit den Erklärungen beginnen sollte.
  • current
    us
    I think this is all part of the madness currently afflicting our proceedings. Auch das ist wie mir scheint ein Teil des Deliriums, das unsere Arbeit augenblicklich kennzeichnet. Levels of debt should therefore be a more important criterion than current deficit. Der Schuldenstand sollte daher als Kriterium einen höheren Stellenwert besitzen als das augenblickliche Defizit. All of us here know that the road we are currently following in order to meet those needs is a dead-end. Wir alle hier wissen, daß der augenblicklich eingeschlagene Weg zur Deckung dieses Bedarfs eine Sackgasse ist.
  • immediately
    us
    But the fear is too great for us to surrender right away and lower our guard immediately. Aber die Angst ist zu groß, als daß wir uns sofort ergeben und augenblicklich die Deckung preisgeben. Following this, however, a broad directive must be adopted immediately, not only in the form of studies. Dann muss jedoch augenblicklich eine umfassende Richtlinie angenommen werden, nicht nur in Form von Studien. . Mr President, if I could cut down the use of drugs by voting against this report, I would do so immediately, but that, unfortunately, is not an option. . – Herr Präsident! Wenn ich den Drogenkonsum zurückdrängen könnte, indem ich gegen diesen Bericht stimme, dann würde ich das augenblicklich tun, aber leider ist das nicht möglich.
  • instant
    us
    If the politicians start things off, then we will instantly see considerable political subjectivity and selfishness, especially as the elections are approaching. Wenn sich Politiker zuerst mit etwas beschäftigen, sehen wir augenblicklich eine enorme politische Subjektivität und Selbstsucht, besonders, wenn Wahlen vor der Tür stehen. She paused for only an instant, which was just enough time for John to change the subjectThe instant the alarm went off, he fled the building
  • instantaneously
  • now
    uk
    us
    Europe is at a critical stage just now. Europa durchlebt augenblicklich eine sehr bedeutsame Zeit. You can do it at another time, but I cannot give you the floor now. Sie können dies ein andermal tun, aber ich kann Ihnen augenblicklich nicht das Wort erteilen. That is the present situation and now we shall see what the Council decides. Das ist der augenblickliche Stand. Nun werden wir sehen, was der Rat beschließen wird.
  • presentThis is the case at present in the fruit and vegetable sector. Dies ist augenblicklich im Sektor Obst und Gemüse der Fall. This is what actually happens under the present system of own resources. Dies ist augenblicklich bei dem gegenwärtigen Eigenmittelsystem der Fall. That is the present situation and now we shall see what the Council decides. Das ist der augenblickliche Stand. Nun werden wir sehen, was der Rat beschließen wird.
  • rapid
    us
    a rapid stream;  rapid growth;  rapid improvement
  • sudden
    us
    The sudden drop in temperature left everyone cold and confused

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc