Ungarisch-Spanisch Übersetzung für biztosan

  • deberSi en algún momento ha habido un problema de subsidiariedad, debería ser este. Ha volt valaha olyan téma, amely szubszidiaritási kérdés volt, akkor ez biztosan az. Seguramente, el nuevo descubrimiento turcomano de gas debería impulsarles a la acción. A türkmenisztáni új gázfeltárás biztosan cselekvésre ösztönzi Önöket. Estoy segura de que sabe que la mayor cobardía es saber qué debería hacerse y no hacerlo. Egészen biztosan tudja Ön is, hogy a legnagyobb gyávaság az, amikor valaki tudja, mit kellene tennie, mégsem teszi.
  • definitivamenteNo podemos vivir en islas y, definitivamente, no se trata del mercado interior ni de la Unión Europea unificada. Nem élhetünk különálló szigeteken, és ez biztosan nem belső piac és biztosan nem egy egységes Európai Unió. En lo que va de año, de las 34 iniciativas que prometimos para este año, cumpliremos definitivamente 30. Idén eddig az erre az évre beígért 34 kezdeményezés közül 30-at biztosan teljesítünk. Hoy en día parece imposible, pero con un poco de esfuerzo de imaginación que todos juntos hagamos definitivamente será posible conseguir que las cosas funcionen. Ez ma még lehetetlennek látszik, de ha mindannyian megerőltetjük kissé a képzelőerőnket, akkor egészen biztosan működőképessé tudjuk majd tenni a dolgokat.
  • indudablementeTal medida mejoraría indudablemente la cooperación en la Unión. Ez biztosan javítaná az együttműködést az Unióban. Los que aprecian el buen fútbol lo pasarán indudablemente en grande. Akik értékelik a jó labdarúgást, biztosan jól fognak szórakozni. Se ha elegido a una ponente de un nuevo país donante e, indudablemente, su informe se estudiará con gran detenimiento en estos países, incluido Estonia. Az előadót egy új adományozó országból választották, és a jelentését egészen biztosan részletesen tanulmányozzák majd ezekben az országokban, ideértve Észtországot is.
  • seguramenteSeguramente podemos lograrlo en la UE. Ezt biztosan el tudjuk érni az EU-ban. No obstante, si sucede usted puede tranquilizar a los mercados, pero seguramente no a las personas. Ha így történik, azzal lehet, hogy a piacokat meg lehet nyugtatni, de az embereket biztosan nem. Las madres bien informadas de Europa seguramente querrán dar vida dos veces. A jól értesült európai anyák biztosan szívesen adnak kétszer életet.
  • sin dudaLa respuesta es sin duda "No". A válasz egészen biztosan "nem”. Sin duda, la situación mejorará después de él. Ebben az esetben biztosan javulni fog a helyzet. Sin duda, ese camino no es una mayor liberalización. Ez az út biztosan nem a további liberalizáció.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc