Spanisch-Schwedisch Übersetzung für percibir

  • begripa
    Begriper du hur mycket arbete som krävs?Varken jag eller min fru begriper oss på hur man ska få den nya teven att fungera.
  • förnimmaHan förnam doften av den vissna rosen.Bolaget förnimmer viss konjunkturåterhämtning tack vare en begynnande optimism i vissa länder.Jag har förnummit att du har bytt jobb.
  • förstå
    Folk har svårt att förstå hur åtgärder på Europeiska unionens nivå kan inverka positivt på deras dagliga liv.A las personas les resulta difícil percibir en su vida cotidiana una repercusión positiva de las medidas que se adoptan a nivel de la Unión Europea. Våra medborgare måste förstå att vi inte är på någon avlägsen plats och att vi inte bara arbetar med stora europeiska frågor.Nuestros conciudadanos deben percibir nuestra cercanía y deben saber que no solamente nos ocupamos de los grandes temas europeos. Västsahara ligger nära våra gränser och vi har en omedelbar skyldighet att förstå de underliggande problem som leder till internationell terrorism.El Sáhara Occidental está muy cerca de nosotros y tenemos la obligación inmediata de percibir los problemas que sirven de alimento al terrorismo internacional.
  • greppa
  • uppfattaAnnars kommer de att uppfattas som byråkratiska bördor och förorsaka regionerna och medborgarna enorma kostnader.De lo contrario, se les percibirá como burocracia y el origen de elevados costes para las regiones y los ciudadanos. Det enda som man kan förundras över är hur personer som har så liten förmåga att uppfatta vad som pågår runt omkring dem har kunnat hamna så högt upp.Lo único que uno se pregunta es cómo es posible que unas personas con tan poca capacidad para percibir lo que ocurre a su alrededor hayan llegado tan alto. De uppfattar världen med andra ögon och kan uppfatta saker som vi andra ofta inte lägger märke till, eller vars skönhet vi ofta går miste om.Ven el mundo con una mirada diferente y pueden percibir cosas que en las que el resto de nosotros a menudo no reparamos o cuya belleza se nos escapa muchas veces.
  • urskilja
    Båda är svåra att urskilja mot bakgrund av de globala framgångarna för de sammanhållningspolitiska åtgärderna.Se trata de aspectos difíciles de percibir teniendo como trasfondo el éxito global de las políticas de cohesión. Europas ungdomar måste kunna få känna igen sig för att bygga sin framtid och för att bättre urskilja sin europeiska identitet.Los jóvenes de Europa deben ser capaces de reconocerse en él para construir su porvenir y percibir mejor su identidad europea.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc