Spanisch-Polnisch Übersetzung für sacar
- czerpaćJednakże potrzebujemy większej koordynacji, aby czerpać całą wartość dodaną z naszych wysiłków. Sin embargo, necesitamos una mayor coordinación para sacar todo el partido posible a nuestros esfuerzos. Społeczeństwo musi pozwolić nam czerpać to, co najlepsze, z faktu istnienia naszych synów i córek, abyśmy mogli budować z nimi szczególną więź od pierwszych chwil życia. La sociedad nos debe permitir sacar el máximo provecho de nuestros hijos e hijas para que podamos forjar un vínculo especial con ellos desde el nacimiento. Oczywiście, wspólna polityka rolna jest konieczna, ale nie możemy zapominać o rynku i powinniśmy czerpać z niego więcej korzyści. Sí, la política agrícola común es necesaria, pero el mercado está ahí y deberíamos sacar mucho mayor partido del mismo.
- otrzymywać
- usuwać usunąć
- wybierać
- wyciągaćByłoby niewłaściwym wyciągać z nich ogóle wnioski. Sería incorrecto sacar conclusiones demasiado generales de ellos. Z takiego postępowania należy wyciągać konsekwencje i w razie potrzeby przygotować wnioski legislacyjne. Es necesario sacar conclusiones de esto y también es necesario realizar propuestas legislativas, cuando sea necesario. Musimy zadać sobie pytanie - bowiem musimy wyciągać wnioski z tych wydarzeń - czy faktycznie dobrze sobie radzimy. Y la pregunta que tenemos que hacernos -debemos sacar todos conclusiones de estos hechos- es si lo estamos haciendo bien.
- wyjąć
- wyjmować
- wypłacać
- wypłacić
- wyrywać
- wyrzucać wyrzucić
- zabierać zabrać
- zaczerpywać
- zdejmować
- zdejmować zdjąć
- zdjąć
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher