Spanisch-Französisch Übersetzung für guardar

  • garder
    Il est essentiel de garder notre équilibre. Es importante guardar la calma. Ils n'avaient pas le droit de garder la moindre poignée de grain pour eux-mêmes. No se les permitía guardar ni un puñado de grano para su consumo. Elle est gouvernée par des gnomes politiques occupés à garder jalousement leur petit trésor. Está gobernada por enanos políticos que se ufanan por guardar celosamente su pequeño tesoro.
  • conserver
    Mais à quoi peut donc bien servir, pour notre sécurité, de conserver toutes les données relatives à leurs cartes de crédit? Ahora bien, ¿cómo mejorará nuestra seguridad por guardar todos los datos de las tarjetas de crédito? Toutes s’efforcent de conserver les informations dont elles disposent pour elles-mêmes. Todos intentan guardarse para ellos la información que tienen. Pour cette raison, je préfère conserver ce paragraphe qui permet de refuser les paiements aux parties les plus impliquées dans la pollution. Por ello, prefiero guardar este párrafo que permite rechazar los pagos a las partes más involucradas en la contaminación.
  • enregistrer
  • épargner
  • économiser
  • enfermer
  • préserver
    Nous devons préserver la proportionnalité dans nos débats, sous peine d’être discrédités aux yeux du monde. Debemos guardar las proporciones en nuestros debates, ya que de lo contrario el mundo se reirá de nosotros.
  • protéger
  • ranger
  • renfermer
  • sauvegarder
  • sauver
    Il ne s'agit pas seulement d'un compromis pour sauver la face par rapport à la version soumise. No es un compromiso para guardar las apariencias en relación con la versión presentada. Je pense que le président Barroso et la Commission ont surtout cherché à sauver la face. Creo que la principal preocupación a este respecto era guardar las apariencias del Presidente Barroso y de la Comisión. Ils préfèrent que la Commission européenne continue avec les mêmes instruments et politiques qui ont débouché sur cette situation, moyennant quelques retouches colorées pour sauver les apparences. Prefieren que la Comisión Europea continúe con los mismos instrumentos y políticas que han llevado a esta situación, si bien con una serie de retoques cosméticos para guardar las apariencias.
  • stocker

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc