Spanisch-Französisch Übersetzung für captar
- capterJe ne suis pas sûre que nos collègues néerlandais soient rassurés, parce que nos collègues irlandais ne peuvent pas non plus capter une chaîne nationale. No estoy segura de que nuestros colegas neerlandeses estén plenamente convencidos, porque nuestros colegas irlandeses tampoco pueden captar una cadena nacional. - Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord remercier le rapporteur de la peine qu’il s’est donné pour capter l’atmosphère de cette Assemblée et la transformer en une majorité. – Señor Presidente, quisiera comenzar dando las gracias al ponente por su intento de captar el sentir de esta Cámara y plasmarlo en una mayoría. Elle cherchait simplement à capter une aide d’État selon le principe de la privatisation des profits et de la socialisation des pertes. Buscaba simplemente captar una ayuda estatal conforme al principio de privatización de los beneficios y socialización de las pérdidas.
- appréhender
- captiver
- charmer
- envoûter
- fasciner
- obnubiler
- obséder
- passionner
- piger
- polariser
- ravir
- saisirPour mesurer l'enjeu du multilinguisme, il faut bien en saisir la substance. Para medir el reto del multilingüismo, es necesario captar la esencia. Ce rapport de l'Observatoire permet d'en saisir toute la complexité et devrait aider à améliorer les instruments communautaires nécessaires pour les rendre plus souples et plus accessibles. Este informe del Observatorio permite captar todas su complejidad, y debería contribuir a mejorar los instrumentos comunitarios necesarios para hacerlas más flexibles y más accesibles. Il nous faut approfondir le sujet pour mieux en saisir toutes les dimensions et pour définir les besoins réels qui appellent une réponse au niveau communautaire. Debemos analizar más de cerca este tema con el fin de captar todas las implicaciones y definir las necesidades reales que demandan una respuesta en el ámbito comunitario.
- suivre
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher