Spanisch-Französisch Übersetzung für asignar

  • allouer
    Troisièmement, il convient d'allouer les fonds nécessaires à cet effet. En tercer lugar, debemos asignar fondos suficientes para este fin. La Commission européenne se doit d'allouer des fonds pour la recherche dans ce domaine. La Comisión Europea debe asignar fondos para las investigaciones en este ámbito. La Commission doit garder cela à l'esprit et allouer davantage de fonds à partir de 2008. La Comisión ha de tener esto presente y asignar más fondos a partir de 2008.
  • assigner
    Nous ne pouvons assigner de nouvelles tâches à l'UE sans lui donner les moyens financiers de les accomplir. No podemos asignar nuevas tareas a la UE y luego no financiarlas. Il s'agit de s'assigner des objectifs concrets, qui, un à un, s'insèrent dans une stratégie globale pour l'emploi. Se trata de asignar objetivos concretos que, uno a uno, se van incluyendo en una estrategia global a favor del empleo.
  • affecter
    Nous devrions appuyer de telles mesures et, en particulier, leur affecter un financement accru. Deberíamos apoyar estas medidas y, concretamente, asignar más fondos para su puesta en funcionamiento. La meilleure stratégie pour les nouveaux États membres ne consiste pas à affecter plus de fonds au reboisement. Asignar más fondos a la forestación en los nuevos Estados miembros no es la mejor estrategia.
  • désigner
    Il devrait également être possible de désigner différents fournisseurs pour différentes régions d'un même pays. Por otra parte, es preciso que se prevea la posibilidad de asignar diferentes operadores para las diferentes regiones en un país. Cette directive permet de mieux identifier ces sources, de désigner les responsables et d'appliquer le principe du pollueur-payeur. Esta Directiva nos da la oportunidad de identificar y asignar mejor la responsabilidad y debería seguir el principio de «quien contamina paga».
  • réserver
    La Commission devrait réserver des fonds pour une campagne de promotion. La Comisión debería asignar fondos para una campaña promocional. Notre tâche doit être de repositionner le sport dans cette nouvelle société par des moyens techniques et médicaux modernes et de préserver ainsi ses valeurs. Nuestra tarea ha de ser asignar un nuevo lugar al deporte en una sociedad que ha cambiado y que dispone de nuevas posibilidades técnicas y médicas modernas, preservando a la vez sus valores. Un important principe de base consiste à réserver les ressources financières nécessaires à la gestion des déchets nucléaires dès leur production. Asignar los recursos financieros necesarios para la gestión de los residuos nucleares constituye un importante principio básico.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc