Spanisch-Deutsch Übersetzung für confuso

  • verwirrt
    Doch die Verbraucher sind verwirrt. Sin embargo, los consumidores están confusos. Die Akteure in diesem Bereich sind verwirrt. En este campo, los operadores están confusos. Durch die Ausführungen des Herrn Kommissars bin ich jetzt verwirrter als zuvor. Después de haber oído al Sr. Comisario, estoy más confuso que antes.
  • wirr
  • aufgelöst
  • Durcheinanderdas
  • irreführend
    Das Umweltzeichen ist eine weitere irreführende Methode, für Produkte von zweifelhafter Qualität und fraglichem Umwelteinfluss zu werben. La etiqueta ecológica es otro método confuso de publicitar productos de calidad e impacto ecológico dudosos. Die Äußerungen der Europäischen Kommission über die Begrenzung des Treibhausgasausstoßes sind irreführend und sorgen für Desorientierung. Los pronunciamientos por parte de la Comisión Europea sobre limitar las emisiones de los gases de efecto invernadero son confusos y desorientan.
  • konfusDieser konfuse Ansatz ist inakzeptabel. Este enfoque confuso resulta inaceptable. Auf einem so entscheidenden Gebiet wie dem Strafrecht ist dieser Bereich vollkommen konfus. El ámbito es absolutamente confuso en algo, insisto, tan importante como el Derecho penal. Sicherlich erforderte seine Erstellung Mut, aber musste er denn so konfus werden? Es cierto que para elaborar este informe había que ser valiente, pero, ¿era necesario que fuera confuso hasta ese punto?
  • missverständlich
  • unlogisch
  • unsinnig
  • unübersichtlichEr ist völlig unübersichtlich, und man findet sich darin nur mit Mühe zurecht. Se trata de un texto muy confuso. Resulta harto difícil encontrar el hilo conductor. Auf dem Telefonmarkt sind die Preise unübersichtlich geworden, und was die Wahlmöglichkeiten zwischen den Stromanbietern betrifft, so werden letztendlich wenig Verbraucher dafür Schlange stehen. Los precios en el mercado de la telefonía se han vuelto enrevesados y confusos y, al final, son pocos los consumidores que hacen cola para elegir entre los distintos proveedores de energía eléctrica. Bereits innerhalb Europas wird immer unübersichtlicher, wer welche Daten unter welchen Bedingungen erheben, besitzen, auswerten oder weitergeben darf. Incluso dentro de Europa, se está volviendo más confuso quién tiene permiso para recoger, poseer, analizar o transmitir qué tipo de datos y las condiciones para estas actividades.
  • unzusammenhängend
  • verwirrendFür einige mag dies verwirrend sein. Para algunos, esto puede ser confuso. Drei Präsidenten zu haben ist für die Öffentlichkeit verwirrend. Tener tres Presidentes es algo confuso para el público. Dies sind harte und verwirrende Zeiten. Vivimos tiempos difíciles y confusos.
  • verworrenDieses Dokument ist in guter Absicht entstanden, aber technisch gesehen ist es unvollständig und verworren. Es un documento que parte de una buena voluntad, pero que, técnicamente, es incompleto y confuso. Diese sind oft verworren und bürokratisch und den Tätigkeiten und Anforderungen der betreffenden Branche nicht angemessen. A menudo, estos son confusos y burocráticos y no están en sintonía con las actividades y los requisitos del sector en cuestión. Damit würde alles nur noch verworrener, nicht nur für die Verbraucher, sondern sicherlich auch für die Geschäftswelt. Esto haría que todo fuera mucho más confuso, no sólo para el consumidor, sino ciertamente también para el mundo empresarial.
  • zerstreut

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc