Schwedisch-Deutsch Übersetzung für förutsätta

  • voraussetzen
    Das europäische Handlungsprinzip des burden sharing müssen wir auch in diesem Bereich voraussetzen können. Den europeiska handlingsprincipen med burden sharing måste kunna förutsättas också på detta område.Das würde eine Dezentralisierung der Entscheidungen und eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Regierungen voraussetzen. Detta skulle förutsätta decentralisering av beslutsfattandet och förstärkning av samarbetet mellan regeringarna.Die Gemeinschaft könnte auch die Aufstellung nationaler Prinzipien fördern und für diese die Befolgung von Prinzipien der Gleichberechtigung der Regionen und Bürger voraussetzen. Gemenskapen kunde också förutsätta att man formulerar nationella principer som ger regional och individuell jämställdhet.
  • annehmen
    Darf ich, dürfen wir annehmen, dass Sie während Ihrer gesamten Amtszeit an die Artikel gebunden sein werden? Kan jag förutsätta, och kan vi förutsätta, att ni kommer att vara bunden av parlamentets regler under hela er ämbetsperiod?Niemand kann annehmen, dass der Bau einer einzigen Versorgungsleitung, die von nur einem Lieferanten beschickt wird, wirklich etwas mit Diversifizierung zu tun hat. Man kan inte bara förutsätta att byggandet av en enda försörjningsledning från en enda leverantör innebär verklig diversifiering.
  • erfordern
    Bilaterale Abkommen und Handelsabkommen sollten nicht nur stets Elemente der sozialen Verantwortung, sondern auch kulturelle Elemente erfordern. Bilateral utveckling och handelsavtal bör alltid förutsätta inslag av socialt ansvarstagande men även kulturella inslag.
  • vermuten
  • mutmaßen
    Was die künftige Reaktion der Europäischen Union zu der von mir beschriebenen Situation betrifft, kann ich jetzt noch nicht mutmaßen, wie sie aussehen könnte. När det gäller Europeiska unionens framtida reaktion angående denna situation kan jag inte nu förutsätta hur den kommer att se ut.
  • postulieren
  • unterstellenWir sollten dies gemeinsam tun und uns gegenseitig guten Willen unterstellen. Vi bör göra detta gemensamt, och ömsesidigt förutsätta varandras goda vilja.Wir sollten der Türkei nicht ein Wesen unterstellen, dem wir dann alles Mögliche zuschreiben. Vi bör akta oss för att förutsätta att Turkiet skulle ha ett visst bestämt väsen, som vi sedan tillskriver alla möjliga egenskaper.Jetzt unterstellen wir einmal, die Verhandlungen, die diese Woche stattgefunden haben, wurden von einem Partner unfair und diskriminierend geführt. Låt oss nu förutsätta att de förhandlingar som ägt rum den här veckan förts på ett orättvist och diskriminerande sätt av den ena parten.

Anwendungsbeispiele

  • Om vi förutsätter att alla kommer, behöver vi minst fem bord.
  • Han förutsatte inte att någon olycka kunde inträffa.
  • Kursen förutsätter grundläggande matematiska färdigheter.
  • Jag förutsätter att ni lyder mina order.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc