Portugiesisch-Spanisch Übersetzung für diminuir

  • disminuirLa apertura general disminuirá. A abertura, em termos globais, vai diminuir. Sin embargo, la variedad de textiles disminuirá. Porém, a variedade de têxteis irá diminuir. El número de pobres aumenta en vez de disminuir. O número de pobres está a crescer, não a diminuir.
  • mermarLa adhesión de Croacia a la Unión Europea no puede retrasarse más, el apoyo de los Estados miembros a la ampliación no debe mermar. A adesão da Croácia à União Europeia não pode ser adiada; o apoio dos Estados-Membros ao alargamento não pode diminuir. Debemos dar tiempo a Egipto para que reflexione, porque si disminuimos los derechos de las personas que viven en dichos países, terminaremos por mermar nuestros propios derechos humanos. Temos de dar ao Egipto tempo para reflectir, porque se diminuímos os direitos dos indivíduos que vivem naqueles países, em última análise estamos a diminuir os nossos próprios direitos humanos.
  • reducirVa a reducir los daños en las plantas. Vai diminuir os estragos causados às plantas. Nuestro objetivo debería ser exactamente el contrario: reducir la burocracia. O nosso objectivo deveria ser precisamente o oposto: diminuir a burocracia. Por otra parte, las demandas de capacidad de adaptación no se reducirán durante los próximos años. Acresce ainda o facto de que as exigências à capacidade de adaptação não irão diminuir ao longo dos próximos anos.
  • menguarPor otra parte, la adición o no de nuevos asuntos a la agenda en ningún caso ha de menguar la importancia que todos los países miembros deben conceder a la Conferencia Intergubernamental. Por outro lado, o aumento ou não dos temas a tratar não pode, em caso algum, diminuir a importância que cada Estado-Membro deve atribuir à Conferência Intergovernamental.
  • aminorar
  • disminuirse
  • abajar
  • abatir
  • agotarse
  • bajarEl desempleo bajará durante los próximos dos años. O desemprego vai diminuir nos próximos dois anos. En comparación, la UE produce alrededor de 170 000, cifra que tiende a bajar. Comparando com a UE, esta forma aproximadamente 170 mil, e com tendência a diminuir. Tampoco será provechosa para los pequeños consumidores: en efecto, podemos apostar por que el precio del azúcar no bajará para ellos. Nem será também vantajoso para os pequenos consumidores: há fortes indicações de que o preço do açúcar não diminuirá para estes.
  • caerDe esta manera, la demanda caería y su lugar sería ocupado por la investigación, la biomasa y otras alternativas. Assim, a procura de petróleo diminuirá, sendo substituída por investigação, biomassa e outras alternativas. La cifra de personas en el grupo de edad productiva comenzará a caer en un plazo no superior a tres o cuatro años. O número de pessoas pertencente ao grupo na idade produtiva começará a diminuir já daqui a três ou quatro anos. A menos que se concedan ayudas, la producción caerá un 20 %, lo que resultará en la pérdida de 100 000 puestos de trabajo. Se não forem concedidos auxílios estatais, a produção diminuirá em 20%, levando à perda de 100 000 postos de trabalho.
  • debilitarse
  • desaparecerPara finalizar, este informe se basa en el falso supuesto de que, al abrir las fronteras a la inmigración legal, la inmigración ilegal se reducirá considerablemente o desaparecerá del todo. Por fim, este relatório baseia-se no postulado falso de que, ao abrir as comportas de uma imigração legal, a imigração clandestina irá diminuir significativamente ou mesmo desaparecer. Tenemos que esperar que a largo plazo los bosques de hayas vayan a desaparecer completamente en la región del Mediterráneo y los bosques de coníferas decrecerán a lo largo de la Europa continental. É previsível que, a longo prazo, a faia desapareça por completo na região do Mediterrâneo e que a floresta de coníferas venha a diminuir em termos de área em toda a Europa continental.
  • descenderDebido a ello, la confianza del público en Europa descenderá aún más. A confiança do público na Europa diminuirá ainda mais em resultado desta situação. Los derechos de aduana de la UE sobre los textiles y la confección descenderán del 12 al 4 %. As pautas aduaneiras relativas aos têxteis e ao vestuário da UE diminuirão de 12 para 4%. En 2007, la población japonesa llegó al tope y empezó a descender. Em 2007, a população do Japão atingiu o seu máximo e começou a diminuir.
  • descomponer
  • deteriorar
  • diminuir
  • diminuirse
  • empeorar
  • extinguirse
  • flaquear
  • flojear
  • humillar
  • jibarizar
  • menoscabarEn efecto, considera que los Ministros quieren menoscabar sus poderes y restablecer los de los Estados miembros. Segundo o Parlamento, estes ministros pretendem diminuir os seus poderes e restabelecer os dos Estados-Membros.
  • recortar¿No nos damos cuenta de que recortar los derechos de otros es, en última instancia, recortar los nuestros? Não vemos que diminuir os direitos de outrem é, em última análise, diminuir os nossos? Los limitadores de velocidad nos habrían ayudado precisamente a reducir estos problemas y también a mejorar la seguridad vial y a recortar el número de pérdidas humanas. Os limitadores de velocidade ter-nos-iam ajudado a atenuar estes problemas, assim como a melhorar a segurança rodoviária e a diminuir o número de vidas humanas perdidas. Pero ¿pondremos los medios para garantizar que no se recortarán los fondos para el Tercer Mundo debido a que tenemos tantas otras demandas con cargo a nuestros fondos? Mas vamos garantir que os financiamentos destinados ao Terceiro Mundo não vão diminuir pelo facto de os nossos fundos serem alvo de tantas outras solicitações?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc