Portugiesisch-Englisch Übersetzung für prova

  • proof
    us
    Reversal of the burden of proof. Seguidamente, a inversão do ónus da prova.The answer is no, there is no proof. A resposta é não, não existe nenhuma prova.This is working towards a shared burden of proof. Pretende­se instaurar a partilha do ónus da prova.
  • test
    uk
    us
    That is the litmus test for our credibility. Esta é a prova-dos-nove da nossa credibilidade.This is an acid test of our European spiritual values. Esta é a prova de fogo dos valores espirituais europeus. It will be a test for all of us. Todos seremos, por assim dizer, postos à prova.
  • evidence
    us
    There is not a shred of evidence. Não existem sombras de provas.They have no new scientific evidence. Não dispõem de quaisquer provas científicas novas. First of all, the scientific evidence. Primeiro que tudo, as provas científicas.
  • examination
    us
    We have to sit examinations every day and prove that we believe in it. Temos de prestar provas todos os dias e demonstrar que acreditamos nele.
  • fitting
    us
    Im fitting to go home and sleep.the fittings of a church or studySince her medication was changed, her fitting has got worse.
  • taste
    us
    Finally, I hope that Mr Berlusconi and Mr Chirac read this report and become inspired to travel around Europe and taste different kinds of food. Por último, espero que o Sr. Berlusconi e o Sr. Chirac leiam este relatório e que ele os inspire a viajar pela Europa e a provar tipos de alimentos diferentes. If now that disclosures have begun and more will follow, you feel alarmed by this fact, to seek accomplices in this Parliament that is, I am sorry to say, evidence of cowardice and bad taste. Se agora, que começaram a surgir revelações e mais se seguirão, se sentem alarmados por esse facto, lamento dizer, mas procurar cúmplices neste Parlamento é uma prova de cobardia e de mau gosto. He had a strange taste in his mouth
  • trial
    us
    We are the ones on trial: it is not the Council that is being put to the test today but Parliament. We are on trial: não é o Conselho que está hoje a ser hoje posto à prova, mas sim o Parlamento. No evidence is produced, no trials take place. Não foram apresentadas provas, nem houve lugar a julgamentos. In a Europe on trial, we must provide evidence that Europe works. Numa Europa posta à prova, temos de provar que a Europa funciona.
  • try
    us
    This simply proves that we are trying to take your concern into account. Isto prova simplesmente que estamos a tentar levar em conta as vossas preocupações.I tried to rollerblade, but I couldn’tIll come to dinner soon. Im trying to beat this level first
  • witness
    us
    I think that today's debate bears witness to that. Creio que o debate de hoje é prova disso.Access to Kaliningrad or visa arrangements bear witness to this. O acesso a Kaliningrado ou os acordos sobre a concessão de vistos são prova disso mesmo. At the very least, the witnesses would be considered expert witnesses under any of our legal systems, which are derived from the Justinian Code. Esta prova teria, como mínimo, o valor de prova pericial em todos os ordenamentos jurídicos derivados das normas de Justiniano.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc