Italienisch-Tcheche Übersetzung für carico
- nákladPodobně se jedná o náklad, podobně se jedná o objednatele dopravy. Lo stesso dicasi per il carico e il cliente che commissiona il trasporto. Nákladní vlaky byly zdržovány kontrolami a na státních hranicích musely odpojovat a přesouvat náklad. I treni merci erano ostacolati dai controlli e dovevano disaccoppiare e trasferire il carico nelle stazioni di frontiera. Tento nový přístup by měl přinést výrazné snížení nákladů těchto společností. Questo nuovo approccio dovrebbe portare a una riduzione sensibile dei costi a carico delle suddette entità.
- břemenoTo přijímám; nemůžeme najednou nést celé břemeno, jak jsme o to byli původně požádáni. Riconosco che non è possibile per l'Irlanda sostenere tutto in una volta l'onere del quale ci è stato chiesto di farci carico. Spojené státy si řešením této tíživé otázky naložily na bedra to nejtěžší břemeno. Gli Stati Uniti si sono fatti maggiormente carico della lotta a questo sinistro fenomeno. Důkazní břemeno leží na členských státech a podporovatelů mimo území Evropy. L'onore della prova è adesso a carico degli Stati membri e dei finanziatori non europei.
- nabitý
- přetížený
- výpad
- zásilka
- zátěž
- zatíženíPracovní zatížení jde na úkor zdraví žen, rodiny, zákonné pracovní doby či vzdělávání. Il carico di lavoro incide negativamente sulla salute, la famiglia, l'orario di lavoro legale e la formazione delle donne.
- zteč
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher