Italienisch-Schwedisch Übersetzung für spingere

  • skjuta
    Detta kan emellertid inte utgöra grund för att alltjämt skjuta de tre miljarderna ecu framför oss som ett berg.Questo però non può essere un buon motivo per continuare a spingere come una montagna innanzi a noi i 3 miliardi di ecu. Min erfarenhet när det gäller viseringspolitik är att det är lika svårt att få medlemsstaterna att gå med på samlokalisering som att skjuta ett stenblock uppför en brant backe.La mia personale esperienza nel campo delle politiche dei visti è che sia più semplice spingere un macigno in salita piuttosto che convincere gli Stati a mettere in comune delle strutture. Dagen före mitt besök blev en äldre romsk kvinna hjärndöd för att det tog tjugo minuter att skjuta på ambulansen ut ur bosättningen.Il giorno prima della mia visita, un’anziana donna è caduta in uno stato di morte cerebrale perché ci sono voluti venti minuti per spingere l’ambulanza fuori dal campo nomadi.
  • hetsaDu får inte hetsa dem till att dricka!De hetsade hundarna till att slåss.
  • knuffaNi kan knuffa, ni kan dra och ni kan få tåget tillbaka på rätt spår.Potete tirare, spingere e rimettere il treno sui binari. Vilken bänk ska man knuffa ner dessa länder i fattigdomsträsket med?Quale parametro intendiamo usare per spingere tali paesi nella palude della povertà? Ni två kommer att tvingas arbeta hårt för att knuffa, dra och leda, vid ett tillfälle i historien som vi hade tänkt hantera med de nya instrumenten i Lissabonfördraget.Voi due dovrete lavorare molto per spingere, tirare e guidare, in un momento storico che intendevamo affrontare con i nuovi strumenti del trattato di Lisbona.
  • rulla
    Det är som myten om Sisyfos, vi måste fortsätta att rulla upp stenblocket från bergets fot och upp till toppen, trots alla motgångar.Come Sisifo, dovremmo continuare a spingere il masso dai piedi della montagna sino alla cima, nonostante tutte le circostanze contrarie. Patienterna väntade med spänning på att fikavagnen skulle rullas ut från köket.Jag rullade ihop pappret.
  • trycka
    Jag tror alltså att det är mycket viktigt att trycka på för att se till att Europeiska unionen blir klar i tid.Quindi, spingere affinché l'Unione europea sia pronta in tempo, a mio parere è di grande importanza. Nu handlar det om att trycka på parterna så att de i praktiska åtgärder omsätter det förslag som har blivit möjligt.Si tratterà adesso di spingere le parti contraenti a mettere in pratica questo schema che è diventato possibile. Máire Geoghegan-Quinn, du kanske kan trycka på en aning för att få ett forskningsprogram om oljesand på plats tillsammans med handelsavtalet.Signora Commissario, forse potrebbe spingere affinché, insieme a quest'accordo commerciale, venga elaborato un programma di ricerca sulle sabbie bituminose.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc