Italienisch-Französisch Übersetzung für segno

  • signe
    C'est un signe de mauvaise planification. E' segno di una pessima programmazione. Cette affaire de linguistique est un signe. La questione linguistica è un segno rivelatore. C'est un signe de solidarité concrète. Si tratta di un segno di solidarietà concreta.
  • présageDevons-nous y voir un bon présage? Dovremmo considerarlo un buon segno?
  • croix
    Dans les documents officiels comme les actes de naissance, on met une croix ou on laisse un espace vide au lieu d'indiquer yezide, en signe de non-reconnaissance. Nei documenti ufficiali, come gli atti di nascita, invece di scrivere yezida si appone una croce oppure si lascia vuota la casella in segno di non riconoscimento.
  • marque
    Ceci constitue à mon sens une marque d'intégration et correspond à une évolution des mentalités. A mio avviso ciò costituisce un segno di integrazione e corrisponde a un' evoluzione di mentalità. Cette époque globale ne portera toutefois pas la marque d'un seul pays ou d'un seul continent. Questa era globale, tuttavia, non recherà il segno di un singolo paese o continente. Les résultats des travaux d'Amsterdam sont aussi une marque qui manifeste notre volonté d'aller de l'avant. I risultati dei lavori di Amsterdam sono anch'essi un segno che esprime la nostra volontà di andare avanti.
  • marqueur
  • panneau
  • piqûre
  • signe du zodiaque
  • symbole
    Parfois, il est symbole du courage! Talvolta è un segno di coraggio. Cela n'a donc pas beaucoup de sens d'ajouter un symbole plus/moins. Pertanto, non vedo la necessità di aggiungere un segno più/meno. Contrairement à la Bible, le rameau d'olivier apporté par la colombe ne sera pas cette fois un symbole de paix mais de danger. Diversamente dall'episodio biblico, questa volta la colomba non porterà un ramoscello d'ulivo come segno di pace, ma come segno di pericolo.
  • témoignage
    Lorsque nous nous sommes rencontrés pour la première fois, vous m'avez donné un morceau de fil barbelé avec le drapeau hongrois en guise de témoignage de l'unification de l'Europe. Quando ci siamo incontrati per la prima volta, mi ha dato un pezzo di filo spinato con la bandiera ungherese, come segno del superamento della divisione dell'Europa. La Commission remercie dès lors - une tâche dont je m'acquitte avec un plaisir particulier - le Parlement européen pour ce dernier témoignage de son engagement vis-à-vis du SEPA. La Commissione quindi ringrazia - io lo faccio con particolare piacere - il Parlamento europeo per questo ulteriore segno del suo impegno a favore del SEPA. En ce qui concerne la question de M. Swoboda, à savoir la question de ma démission du poste de Premier ministre, cette décision était un témoignage de respect pour ce Parlement. Riguardo alla domanda rivoltami dall’onorevole Swoboda, cioè la questione delle mie dimissioni da Primo Ministro, tale decisione è stata un segno di rispetto nei confronti del Parlamento europeo.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc