Italienisch-Französisch Übersetzung für cedere

  • céder
    Nous ne devons pas céder sur ce point. Non dobbiamo cedere su questo punto. Nous ne sommes plus prêts à céder. Non siamo più disposti a cedere. Aussi, qui peut céder sinon l'Europe ? Del resto, chi può cedere se non l'Europa?
  • abandonner
    Pourquoi l'Europe devrait-elle abandonner cette opportunité et ce potentiel à la NouvelleZélande et à l'Australie? Perchè mai noi Europei dobbiamo cedere questa opportunità e questo potenziale alla Nuova Zelanda o all'Australia. Une entreprise qui opère sur son territoire doit abandonner la plus grande partie de son pouvoir décisionnel et des procédures opérationnelles au gouvernement. Se una ditta vuole svolgere la propria attività in questo paese deve cedere al governo gran parte delle procedure decisionali e di gestione. En ce qui concerne le gouvernement d'union nationale, ce n'est assurément pas le moment d'abandonner, selon moi. Per quanto riguarda il governo di unità nazionale, a mio avviso non è certo questo il momento di cedere al riguardo.
  • abdiquer
  • aliéner
  • capituler
  • concéderAucun Etat ne concédera des ressources et des pouvoirs à d'autres Etats, mais seulement à un ensemble politique. Nessuno Stato sarà disposto a cedere risorse e competenze ad altri Stati, ma soltanto a un'insieme politico.
  • donner
    Le deuxième obstacle est la crainte que nourrissent les États membres, par rapport à l'idée de donner davantage de pouvoirs à la Commission européenne. Il secondo ostacolo riguarda il timore, diffuso negli Stati membri, di cedere potere alla Commissione europea. J'ai le grand plaisir de donner toute de suite la parole à M. le Premier ministre, António Guterres. Ho il grande piacere di cedere subito la parola al Primo ministro António Guterres. Tous les ministres, même ceux qui devaient donner une part de leur gâteau pour aider les autres, ont été d’accord. Tutti i ministri, anche coloro che hanno dovuto cedere una parte della loro fetta per aiutare gli altri, si sono dichiarati d’accordo.
  • faiblir
  • laisser passer
  • laisser tomber
  • passer
    J’ai parlé de passer des annonces à la mise en œuvre de ce qui a été décidé. Ho parlato di annunci che devono cedere il passo alla realizzazione di ciò che è stato deciso. En s'emparant du pouvoir en décembre de l'année dernière, le président Camara a promis de s'attaquer à la corruption et à l'anarchie et de passer ensuite le pouvoir lors d'élections démocratiques. Salendo al potere nel dicembre dello scorso anno, il presidente Camara aveva promesso di combattere la corruzione e l'anarchia per poi cedere il potere in elezioni democratiche. En outre, pour pouvoir nous mettre d'accord avec le Conseil, nous devons nous efforcer, dans toute la mesure du possible, de passer outre aux questions de moindre intérêt. Inoltre, nel perseguire un accordo con il Consiglio, dovremo comunque avere cura di cedere, nella misura del possibile, sugli aspetti di minore rilevanza.
  • ployer
  • reculer
    Les autorités ont le devoir de ne rien céder aux extrémismes et de ne pas reculer. Le autorità hanno il dovere di non cedere in alcun modo all'estremismo e non ritrattare.
  • remettre
    Est-il légitime de céder à la tentation de remettre totalement en question le projet même des pères fondateurs? E’ giustificato cedere alla tentazione di mettere addirittura in discussione lo stesso progetto dei Padri fondatori? La réponse évidente est que les peuples et les ministres des États membres ne sont pas prêts à remettre les questions juridiques entre les mains de l'UE et de «Bruxelles», ou n'en ont pas le droit. La risposta è evidente: i popoli e i governi degli Stati membri non sono disposti a cedere all'Unione e a Bruxelles le loro competenze in campo giudiziario, o semplicemente non ne hanno il diritto.
  • replier
  • s'affaisser
  • s'écraser
  • s'écroulerComme nous l'avons vu, de tels soutiens et de tels piliers sont très fragiles et peuvent s'écrouler soudainement. Come abbiamo visto, sono rappezzi e puntelli fragili, che rischiano di cedere da un momento all'altro.
  • se rendreMais il doit aussi être très clair que nous ne pouvons pas obliger les États-Unis à se rendre à nos arguments, il faut négocier, et ce n'est pas toujours évident. È evidente, però, che non possiamo costringere gli Stati Uniti a cedere; dobbiamo negoziare e, talvolta, questo non è così ovvio.
  • transmettre
    Malgré les élections multipartites de 1990, qui ont été remportées par le NLD, la junte militaire répressive continue à refuser de transmettre le pouvoir. Nonostante le elezioni multipartitiche del 1990, in cui la vittoria arrise alla Lega nazionale per la democrazia, la giunta militare autoritaria continua a rifiutarsi di cedere il potere.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc