Italienisch-Deutsch Übersetzung für rimedio

  • AbhilfeHier muß also Abhilfe geschaffen werden. E' necessario quindi porvi rimedio. Ich denke, wir haben hier Abhilfe geschaffen. Penso che abbiamo posto rimedio a tale carenza. Diese Richtlinie dürfte da Abhilfe schaffen. Questa direttiva dovrebbe porvi rimedio.
  • GegenmitteldasUnter den gegenwärtigen Bedingungen wäre das Gegenmittel schlimmer als das zu bekämpfende Übel. Nelle condizioni attuali, signor Presidente, il rimedio sarebbe quindi peggiore del male. Was vor fünf Jahren als Gegenmittel gegen die ethnische Säuberung verkündet wurde, verkehrt sich in sein Gegenteil. Quello che cinque anni fa è stato indicato come rimedio alla pulizia etnica ha prodotto l’effetto opposto. Ja, die wirtschaftliche und soziale Lage der Maghrebvölker ist explosiv, und das in Form der Partnerschaft vorgesehene Gegenmittel hat bis jetzt kaum etwas gebracht! Si, la situazione economica e sociale dei popoli del Maghreb è esplosiva e il rimedio previsto dal partenariato ha fatto cilecca!
  • Heilmitteldas
    Wir dürfen nicht zulassen, dass das Heilmittel schlimmer ist als die Krankheit. Non possiamo permettere che il rimedio sia peggiore del male. Er hat sich als das wirksamste Heilmittel gegen Armut, Diktatur und Krieg erwiesen. Ha dimostrato di essere il miglior rimedio contro la povertà, la dittatura e la guerra. Abschließend möchte ich sagen, dass zu hohe Besteuerung kein Heilmittel für eine kränkelnde Wirtschaft ist. Desidero concludere dicendo che l'imposizione fiscale eccessiva non è un rimedio adeguato per un'economia in sofferenza.
  • RechtsbehelfEs geht nun darum, dass Asylbewerber nach Maßgabe der Richtlinie das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf haben. Il fatto è che esiste ora una direttiva secondo la quale i richiedenti asilo devono avere diritto a un effettivo rimedio giuridico. Viele von ihnen wurden getäuscht und in Bezug auf das Erworbene belogen, und es muss daher einen Rechtsbehelf für die Situation geben. Parecchi sono stati fuorviati e ingannati in merito a ciò che stavano acquistando, situazione per la quale deve esistere un rimedio legale. Außerdem sorgt es für Transparenz bei der Datennutzung und sieht ein Verfahren für einen gerichtlichen Rechtsbehelf vor. Garantisce inoltre la trasparenza nell'uso di tali dati e la disponibilità di una procedura tesa al rimedio giudiziale.
  • Remedium
  • Remedur

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc