Holländisch-Deutsch Übersetzung für aansporen

  • anspornenDieser weiße Fleck mitten in Europa, wenn man die Landkarte betrachtet, sollte uns wirklich anspornen. We moeten ons laten aansporen door deze witte vlek op de landkaart, midden in Europa. Die jährliche getrennte Ausweisung der Beiträge für die Forschung und deren Verwaltungskosten soll dazu anspornen. De jaarlijkse gescheiden toewijzing van de bijdragen voor het onderzoek en van de desbetreffende administratiekosten moet daartoe aansporen.
  • anstacheln
  • antreiben
    Ich möchte, dass wir die Kommission weiter antreiben, auch Kommissar Oettinger, das 20 %-Ziel bei der Energieeffizienz zu verfolgen. Ik vind dat we de Commissie, en ook de heer Oettinger, moeten aansporen om vast te houden aan het streefdoel van 20 procent voor de energie-efficiëntie.
  • drängen
    Ich begrüße die in dieser Aussprache gemachten Äußerungen, die uns drängen, dies zu tun. Ik verwelkom de verklaringen die in dit debat zijn afgelegd en die ons daartoe aansporen. Ich bin der Ansicht, daß man ihn zu Kompromissen drängen muß, und er macht auch Kompromisse. Ik vind dat men hem tot compromissen moet aansporen, en hij sluit ook compromissen. Die EU sollte Länder wie die USA, Australien und Japan dazu drängen, ähnliche Maßnahmen durchzuführen. De EU moet landen als de VS, Australië en Japan aansporen dit voorbeeld te volgen.
  • ermahnen
  • abkanzeln
  • abmahnen
  • anhalten
    Wir sollten die Mitgliedstaaten dazu anhalten, in diesem Bereich konsequenter zu sein. We moeten de lidstaten aansporen om strenger te zijn op dit gebied.
  • anleiten
  • anregenLeider kann das Parlament nicht handeln, wir können nur anregen. Helaas kan het Parlement niet zelf handelend optreden, wij kunnen alleen maar daartoe aansporen. Milch ist für seinen Nährwert bekannt, und wir wissen, dass wir die Menschen zum Milchkonsum anregen müssen. De voedingswaarde van melk is bekend en we weten dat we de mensen moeten aansporen tot het drinken van melk. Ich hoffe, dieser Bericht wird die Kommission dazu anregen, mit der Bodenabfertigungs-Richtlinie und dem 14-Punkte-Plan fortzufahren. Ik hoop dat dit verslag de Commissie ertoe zal aansporen om zowel met de grondafhandelingsrichtlijn als ook met het 14-puntenplan verder te gaan.
  • anstiften
  • anstupsen
  • Ärger machen
  • aufhetzen
  • aufreizen
  • ausschimpfen
  • bedrängen
  • bringen zu
  • einen Verweis erteilen
  • ermutigen
    Ich kann ihn nur ermutigen, es zu tun. Ik kan hem alleen maar aansporen om dat te doen. Sie weiß ganz genau, daß Schwierigkeiten mich eher ermutigen. U weet heel goed dat moeilijkheden mij juist aansporen. Ich kann Sie nur ermutigen, hier für Transparenz zu sorgen. Ik kan u enkel aansporen voor de nodige transparantie te zorgen hieromtrent.
  • mahnen
  • maßregeln
  • reizen
  • rüffeln
  • rügen
  • schelten
  • schimpfen mit
  • stimulieren
  • tadeln
  • veranlassenNach den Erfahrungen mit Tschernobyl müssen wir die Ukraine veranlassen, etwas zu unternehmen. Na de ervaringen met Chernobyl moeten wij Oekraïne aansporen iets te doen. Dieses Abkommen wird Marokko infolge der in Aussicht gestellten Freihandelszone zu einer raschen Öffnung seiner Wirtschaft veranlassen. Deze overeenkomst zal Marokko in het licht van een vrijhandelszone aansporen meer vaart te zetten achter de openstelling van zijn economie. Ich bin daher mit den Bestimmungen einverstanden, die Hersteller und Verbraucher dazu veranlassen, mehr Verantwortung für die ordnungsgemäße Entsorgung dieser Geräte zu übernehmen. Ik ben het daarom eens met de bepalingen die producenten en consumenten aansporen tot meer verantwoordelijkheid bij de juiste verwerking van deze apparatuur.
  • verlangen
  • verwarnen
  • verweisen
  • Vorhaltungen machen
  • Vorwürfe machen
  • warnen
  • zurechtweisen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc