Französisch-Portugiesisch Übersetzung für étendre
- ampliar
- aumentarA Comissão não pode continuar a aumentar indefinidamente. La Commission ne peut s'étendre indéfiniment. Será possível alargar o âmbito dos fundos europeus sem os aumentar? Pouvons-nous étendre la portée des fonds européens sans les accroître? Com esta revisão, o número de trabalhadores abrangidos tem tendência a aumentar. Avec la révision, le nombre des travailleurs concernés est encore amené à s'étendre.
- besuntar
- deitar
- desdobrar
- desenovelar
- desenrolar
- desenvolverÉ necessário criar ou desenvolver uma parceria transparente. Il est capital de développer ou d'étendre des rapports de partenariat transparents. Talvez seja possível desenvolver e alargar o programa Natura 2000. Peut-être serait-il possible de développer et d'étendre l'application du programme Natura 2000. Além destes, procurámos também desenvolver a política externa e de segurança comum da União. Nous souhaitions, en outre, étendre la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union.
- diluir
- espraiarNão quero espraiar-me demasiado, dado que muitos dos dados constam do relatório. Je ne vais pas trop m'étendre car le rapport fournit déjà de nombreuses données. Penso que terá bastantes meses à sua frente para debater este tema e espraiarse. Pensez que vous allez avoir quelques mois afin d'en discuter et de vous étendre sur ce sujet.
- estenderEla deve estender-se ao espaço comunitário. Elle doit s'étendre à l'espace communautaire. A acessibilidade deve também estender-se à educação. L'accessibilité doit également s'étendre à l'éducation. É necessário, evidentemente, estender esse sistema a outras instituições.Évidemment, il faut étendre ce système à d'autres institutions.
- esticarPenso que isso seria esticar um pouco os poderes do Senhor Comissário. Il me semble que ce serait par trop étendre les pouvoirs du commissaire.
- estirar
- expor
- fazer cair
- friccionar
- lambuzar
- lubrificar
- olear
- rebocar
- ungir
- untar
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher