Französisch-Englisch Übersetzung für paria
- pariahThey are pariahs, vermin, scum. Ceux-là seront les parias, les pelés, les galeux. Burma is still the pariah of the international community. La Birmanie reste le paria de la communauté internationale. We demonstrably have a pariah state at our borders. Nous avons manifestement un État paria à nos frontières.
- abject
- DalitJogendra Nath Mandal
- derelictThere was a derelict ship on the island.
- outcastThe people who had nevertheless finally settled there, were the outcasts of society. Les gens qui s' étaient finalement installés là-bas étaient les parias de la société. The huge problem involving people who are, to this day, considered outcastes and therefore 'untouchable' is disturbing. par écrit. - (NL) Le problème des individus considérés, à ce jour encore, comme des parias et donc "intouchables" est dérangeant. So is it right for us to dismiss these children as social outcasts and to hand them over to just any sort of repression? Devons-nous donc rejeter ces enfants en les considérant comme des parias et les soumettre à tout type de répression?
- untouchableThe huge problem involving people who are, to this day, considered outcastes and therefore 'untouchable' is disturbing. par écrit. - (NL) Le problème des individus considérés, à ce jour encore, comme des parias et donc "intouchables" est dérangeant. The Minnesota Vikings have been untouchable this year as theyve won their sixth consecutive game.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher