Französisch-Englisch Übersetzung für ensuite
- thenThen there is Amendment No 32. Ensuite, il y a encore un amendement nº 32. Then we will pause for Croatia. Nous passerons ensuite à la Croatie. Then, of course, women's rights. Ensuite, bien sûr, les droits de la femme.
- accordinglyAfter taking note, one acts accordingly. Ensuite, il est alors possible d'agir en conséquence.
- after thatAfter that they will call for ratification. Ensuite, ils appelleront à sa ratification. After that there were various interventions. Ensuite, à partir de là, il y a eu plusieurs interventions. I will be happy to report back to you after that. Je me ferai ensuite un plaisir de vous faire rapport sur ces discussions.
- afterwardAfterwards, Parliament will decide. Ensuite, l'Assemblée décidera. Everyone can then blame each other afterwards. Chacun peut ensuite accuser autrui. We went home afterwards and experienced the divorce. Nous sommes ensuite rentrés chez nous et sommes passés par un divorce.
- afterwardsAfterwards, Parliament will decide. Ensuite, l'Assemblée décidera. Everyone can then blame each other afterwards. Chacun peut ensuite accuser autrui. We went home afterwards and experienced the divorce. Nous sommes ensuite rentrés chez nous et sommes passés par un divorce.
- consequentlyHe petitioned Parliament and the German Government consequently agreed to pay. Il a envoyé une pétition au Parlement et l'État allemand a ensuite accepté de payer. Consequently, we have once again endorsed state liability, the governments’ safety net function. Nous avons ensuite une nouvelle fois reconnu la responsabilité de l’État, la fonction de "filet de sécurité" des pouvoirs publics. He didnt wake up early. Consequently, he was late to work.
- laterLater on, they were screened by the USA. Ils ont ensuite été passés au crible par les États-Unis. How will that person later be located? Comment sera-t-il localisé ensuite ? Traces of Sarin gas were later detected in the atmosphere. Des traces de gaz sarin ont été ensuite détectées dans l'atmosphère.
- nextMy next point concerns liquids. Je voudrais ensuite évoquer les substances liquides. Next we need to consider funding. Nous devons ensuite nous pencher sur le financement. Next, we have the major challenges. Ensuite, nous avons les grands défis.
- soHe said, 'So what am I yakking about? Il se disait ensuite: «Mais que suis-je en train de raconter? So why did the Council then shift to Brussels? Mais pourquoi le Conseil déménage-t-il ensuite à Bruxelles ? So why has Kosovo retreated into the background? Pourquoi le Kosovo est-il resté ensuite à l'arrière-plan?
- subsequentlySubsequently she referred to agriculture. Elle a ensuite fait référence à l’agriculture. Subsequently, this report can come up for debate. Ensuite, le présent rapport pourra faire l’objet d’un débat. We will continue subsequently with the explanations of vote. Nous poursuivrons ensuite avec les explications de vote.
- thusThus they should act according to their own Constitution, which is not respected. Elles doivent ensuite agir en accord avec leur constitution, ce qui n'est pas le cas. Taxing pollution sometimes creates competitiveness differentials, thus destroying jobs. Ensuite, intégrer l'environnement dans les politiques économiques revient souvent à intégrer des coûts nouveaux. The European Community has thus become part of an amended agreement which now includes Japan. Cet accord a ensuite été largement modifié et d'autres pays non européens ont pu y adhérer.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher