Englisch-Französisch Übersetzung für afterward
- aprèsIl a reçu les documents après, tout de suite après. It received the documents afterwards, immediately afterwards. Après coup, il est toujours trop tard. Afterwards is always too late. Après, cela deviendra pratiquement impossible. It will be virtually impossible afterwards.
- ensuiteEnsuite, l'Assemblée décidera. Afterwards, Parliament will decide. Chacun peut ensuite accuser autrui. Everyone can then blame each other afterwards. Nous sommes ensuite rentrés chez nous et sommes passés par un divorce. We went home afterwards and experienced the divorce.
- par la suiteCe n'est que par la suite que nous devrons prendre une décision. And we can only take a decision afterwards. La libéralisation se poursuivra par la suite. Further liberalisation will occur afterwards. Par la suite, bien entendu, la décision reviendra au Conseil. Afterwards, of course, the decision will be up to the Council.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher