Französisch-Englisch Übersetzung für accusation
- accusationThis absurd accusation is still current. Cette accusation absurde est toujours d'actualité. These accusations must be fully resolved. Ces accusations doivent être totalement éclaircies. We should refrain from unfounded accusations. Nous devrions nous garder de toute accusation non fondée.
- accusal
- allegationI once again emphatically reject the allegations. Je réfute catégoriquement ces accusations une fois de plus. These are allegations that I think should be examined. Ces accusations devraient selon moi être examinées. The Commission will continue to monitor these allegations closely. La Commission continuera de suivre étroitement l’évolution de ces accusations.
- blameIt is time to set that blame aside. Il est temps de mettre ces accusations de côté. Blame came from all directions.The blame for starting the fire lies with the arsonist.
- chargeI do not accept either charge. Je n’accepte aucune de ces accusations. Hypocrisy is the most odious charge we can be accused of. L’hypocrisie est l’accusation la plus odieuse qui puisse être portée contre nous. One has to look at the charges brought against these individuals. Il convient d’examiner les accusations portées à l’encontre de ces personnes.
- complaintThe complaints are staggering and include a faulty inventory and many thefts. Les accusations sont écrasantes. Un inventaire laissant à désirer, de nombreux vols. I really would ask you not to throw accusations at me to the effect that the Commission has not considered any complaints other than those against this one Member State. Je vous demanderai de ne pas lancer d’accusations à mon égard, selon lesquelles la Commission n’a pas pris en considération d’autres plaintes que celle déposée à l’encontre de cet État membre. I have no complaints about the quality of his work, but I dont enjoy his company
- denunciation
- indictmentThat is an absolute indictment of those people who work there. Voilà une grave accusation pour les personnes qui travaillent sur le site. The book is an outright indictment of the prevailing press restraint in Romania. Le livre est une accusation directe du musellement fréquent de la presse en Roumanie. The bill of indictment states that the company has been involved in a long-term bribery process. L'acte d'accusation précise que l'entreprise a été impliquée dans un processus de corruption à long terme.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher