Französisch-Deutsch Übersetzung für puissance

  • Machtdie
    Frau Präsidentin! Israel hat die militärische Macht und die USA hinter sich. Madame la Présidente, Israël a derrière elle la puissance militaire et les États-Unis. Wir sollten diese wirtschaftliche Macht einsetzen! Servons-nous du fait que l'UE est une grande puissance économique! Nigeria stellt in Afrika eine Großmacht dar. Le Nigéria est une grande puissance africaine.
  • KraftdieWir sind weltweit gut in Saft und Kraft. Nous représentons une puissance mondiale dynamique. Die europäische Wirtschaft gewinnt an Kraft. L'économie européenne gagne en puissance. Wir müssen die Europäische Union als zivile Kraft stärken. Nous devons renforcer l’Union européenne en tant que puissance civile.
  • LeistungdieLangfristig gesehen sollte auch der Austausch von Motoren unterstützt werden, ohne dabei deren Leistung zu reduzieren. Sur le long terme, il faut soutenir le remplacement des moteurs sans réduction de leur puissance. Wir alle wissen nämlich, dass Leistung und Kapazität der Tiefseefangflotte rapide zugenommen haben. En effet, nous savons tous que la puissance et la capacité des flottes de pêche en eau profonde ont augmenté de façon rapide. Doch das ist einzig und allein auf technologische Innovationen zurückzuführen, da Größe und Leistung der Autos ständig zunehmen. Cela est entièrement dû à l'innovation technologique, étant donné que la taille et la puissance des voitures augmentent sans cesse.
  • Gewaltdie
    Die öffentliche Gewalt ist zur Verabschiedung von Gesetzen und Vorschriften verpflichtet. Il est du devoir de la puissance publique de légiférer et de réglementer. Die öffentliche Ordnung braucht eine öffentliche Gewalt, ein Imperium, welches Zwang ausüben kann. L'ordre public exige une puissance publique, un impérium pouvant exercer la coercition. Was die Taiwan-Frage betrifft, verurteile ich die Androhung militärischer Gewalt durch Präsident Jiang Zemin. Sur la question de Taïwan, je condamne, moi aussi, les menaces du président Jiang Zemin d'utiliser la puissance militaire.
  • HerrschaftdieDie Mitgliedstaaten, auch diejenigen, die zu den mächtigsten Ländern Europas zählten, haben sich im Interesse ihrer gemeinsamen Zukunft unter die Herrschaft des Rechts gestellt. Dans l’intérêt de leur avenir commun, les pays qui en font partie - y compris ceux qui figuraient parmi les grandes puissances d’Europe - se sont subordonnés au droit.
  • hoch
    Gemessen an dem, was wir derzeit erleben, scheint mir, dass unser Europa auf dem besten Wege ist, ein Italien hoch 15 zu werden, bevor es zu einem Italien hoch 25 oder noch mehr wird. À l'aune de ce que nous vivons, il me semble que notre Europe est en train de devenir une Italie à la puissance 15, avant d'être une Italie à la puissance 25, voire davantage.
  • Mäch­tig­keits­sprin­gen
  • MilitärmachtdieEs ist der Begriff "Militärmacht" gefallen. La puissance militaire a été évoquée. Europa möchte keine Militärmacht sein. L'Europe ne souhaite pas devenir une puissance militaire. Wir sind die viertgrößte Militärmacht der Welt und die fünftgrößte Wirtschaft. Nous sommes la quatrième puissance militaire et la cinquième puissance économique de la planète.
  • Potenzdie
  • reichGroße und reiche Mächte sind bereit, mit nur wenigen Minuten Vorwarnzeit Kriege zu führen, einschließlich Kernwaffenkriege. Les grandes puissances nanties sont en mesure de se lancer dans des guerres, y compris dans des guerres nucléaires, avec un préavis de quelques minutes. Doch in diesem Rahmen braucht es sich keineswegs zu schämen, wenn es seine Interessen gegenüber Mächten verteidigt, die mindestens ebenso reich sind wie wir. Mais, dans ce cadre-là, elle n'a absolument aucun complexe à avoir en défendant ses intérêts par rapport à des puissances qui sont au moins aussi riches que nous.
  • StaatdieDie EU ist weder ein Staat noch eine Demokratie, dennoch verhält sie sich bereits wie eine imperialistische Macht. L'UE n'est ni un État, ni une démocratie. Mais elle se comporte déjà comme une puissance impérialiste. Jetzt wird er zusammen mit Polen und Italien im irakischen Staat als Besatzungsmacht auftreten. À présent, aux côtés de l'Italie et de la Pologne, l'Espagne va opérer en tant que puissance d'occupation de l'État irakien. Mit den Lehren aus dem Irak-Krieg vor Augen wird allerdings nach meiner Ansicht kein westlicher Staat eine militärische Intervention ins Auge fassen. Toutefois, en gardant les leçons de l’Irak à l’esprit, aucune puissance occidentale n’envisagera, à mon sens, une intervention militaire.
  • StaatsmachtdieEs sei daran erinnert, dass die Gerichtsbarkeit ein Hoheitsrecht, d. h. von der jeweiligen nationalen Staatsmacht gestaltetes Recht ist. Il faut rappeler que la justice est un droit régalien, c'est-à-dire un droit organisé par la puissance publique nationale. Jedoch berücksichtigte dieser Text nur unzureichend die Fragen der Sicherheit und der Überwachung, die normalerweise zu den Aufgaben der Staatsmacht gehören. Toutefois, ce texte prenait très mal en compte les questions de sécurité et de contrôle qui relèvent normalement des prérogatives de la puissance publique.
  • Stärkedie
    Die Europäische Union muss eine größere politische Stärke, und nicht nur eine wirtschaftliche Stärke haben. L'Union européenne doit développer sa puissance politique, et pas seulement sa puissance économique. Hier muss die Gemeinschaft ihre Stärke beweisen. La Communauté doit témoigner de sa puissance dans ce domaine. Heute wie in Zukunft beruht die Machtstellung Chinas nicht ausschließlich auf militärischer Stärke. La puissance de la Chine - à la fois actuelle et future - n’est pas exclusivement militaire par nature.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc