Französisch-Deutsch Übersetzung für pensée

  • Gedankeder
    Der bloße Gedanke daran, dass kleine Kinder einem derartigen Schrecken ausgesetzt waren, ist unvorstellbar. La seule pensée de jeunes enfants confrontés à une telle terreur est inconcevable. Aus diesem Grund gelten mein erster Gedanke und meine ganze Sympathie den Leidtragenden dieser Katastrophen. Dès lors, mes premières pensées et toute ma sympathie vont aux victimes humaines de ces catastrophes. Dabei kommt mir ein etwas spitzbübischer Gedanke: Was wird wohl mit den kleinen protektionistischen Mechanismen geschehen, mit denen wir es in den letzten Jahren zu tun hatten? J'ai une mauvaise pensée : qu'adviendra-t-il des petits protectionnismes nationaux que nous avons vus au cours des dernières années ?
  • Stiefmütterchendas
  • DenkedieIch denke, wir sind uns einig in dem, was wir sagen und denken. Je pense que nous sommes unis dans nos propos et dans nos pensées. Meiner Meinung nach, und ich denke in Wahrheit, geht es hier nur um Politik. Pour vous dire le fond de ma pensée, je crois qu'il s'agit seulement d'un mauvais coup politique. Zunächst denke ich an die Opfer dieser Katastrophe und ihre Angehörigen. Avant tout, mes pensées vont aux victimes de cette tragédie et à leurs proches.
  • denken
    Es ist ein Rest veralteten Denkens. C'est le produit d'une pensée périmée. Ich denke, wir sind uns einig in dem, was wir sagen und denken. Je pense que nous sommes unis dans nos propos et dans nos pensées. Keine Regierung kann das Denken ihrer Bürgerinnen und Bürger kontrollieren oder steuern. Aucun gouvernement ne peut contrôler ni régir la pensée de ses citoyens.
  • DenkweisedieWir haben es hier übrigens mit einer einseitigen Denkweise zu tun. Par ailleurs, nous sommes en présence d'une pensée unilatérale. Wir haben hier verschiedene Abkömmlinge dieser Denkweise. Nous avons ici parmi nous plusieurs héritiers de cette pensée. Wenn Sie Ihre Denkweise beibehalten, wird das unser Niedergang sein. Si vous adhérez à cette ligne de pensée, ce sera notre perte.
  • GeistderDie Freiheit des Geistes ist die Grundlage aller anderen Freiheiten. La liberté de pensée est à la base de toutes les autres libertés. Denn genau diese versuchen, den vereinten europäischen Geist zu zerstören. Ce sont eux qui tentent de corrompre la pensée unique européenne. Zweifellos ist es gefährlich, dem Zügel anzulegen, was der menschliche Geist ersonnen hat. Le fait est qu'il est dangereux de faire obstacle à l'inventivité de la pensée humaine.
  • Grübeleidie
  • Grübelndas
  • Nachbrütendas
  • nachhängen
  • Nachsinnendas
  • SinnderDenken Sie an die Zeit zurück, als das so war - und überdies macht es Sinn. Vous le saviez il y a vingt ans, revenez à vos pensées d'antan - et ça rime en plus.
  • Sinnierendas

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc