Französisch-Englisch Übersetzung für instant
- instantShe paused for only an instant, which was just enough time for John to change the subjectThe instant the alarm went off, he fled the buildinginstant coffee; instant noodles; instant mashed potato; instant photo
- momentNow let us turn to the future for a moment. À présent, tournons-nous un instant vers le futur. (The sitting was suspended for a few moments) (La séance est suspendue pendant quelques instants) That is all I have to say at the moment. C'est tout ce que j'ai à dire pour l'instant.
- bitHowever, the reform process embarked upon so far sometimes feels a bit slow. Néanmoins, le processus de réforme engagé semble pour l'instant un peu lent. I am a bit puzzled by that because, if the original language has been changed, at what stage in the procedure was it changed? Madame le Président, il y a un instant, vous disiez que des corrections ont été apportées dans toutes les langues. A horse hates having a bit put in its mouth
- crackIts been so dry, the ground is starting to crack.When I tried to stand on the chair, it cracked.Anyone would crack after being hounded like that.
- for a whileAs we got out of the car he asked me to stay silent for a while. Lorsque nous sommes descendus de la voiture, il m’a demandé de garder le silence pendant quelques instants. I would like to refer for a while to collective redress, which is very important. Je souhaiterais m'arrêter un instant sur les actions collectives, sujet très important.
- jiffyI’ll be back in a jiffy
- minuteHowever, let us get serious here for a minute. Mais soyons sérieux un instant. We expect him here any minute. Nous l'attendons d'un instant à l'autre. You have twenty minutes to complete the test
- pointLet me just examine a few points briefly. Permettez-moi d'examiner quelques points un bref instant. For me this is a vital point at this time. C'est pour moi le point crucial pour l'instant. At this point we can guarantee full support. Pour l'instant, nous pouvons garantir un soutien total.
- secondI shall come to that in a second. J'y reviendrai dans un instant. Madam President, just a second to reply to that statement. Madame le Président, juste un instant pour contester cette affirmation. The question I ask myself is: will the second pillar be any use? Le développement rural est présenté, pour l'instant, comme le second pilier de la politique agricole.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher