Englisch-Portugiesisch Übersetzung für anger

  • enraivecer
  • iraIsso será pedir demasiado e servirá apenas para alimentar a ira do público. It is simply a bridge too far and you will only feed public anger. Olhemos para a ira dos agricultores ou dos pequenos pescadores que estão em grandes apuros. Look at the anger of farmers or small-scale fishermen who are in dire straits. É normal que a nossa reacção seja de ira. It is only normal that our response should be one of anger.
  • braveza
  • encolerizar
  • enfurecer
  • irar
  • irritar
  • ódioO bloqueio gera desânimo, revolta e ódio, não paz. The blockade breeds despondency, anger and hatred, not peace. Um diálogo são e construtivo é o único meio capaz de nos permitir atacar e erradicar a raiva e o ódio. Only through a healthy, constructive dialogue can we root out and tackle anger and hatred. Assistimos, em primeira-mão ao ódio e ao ressentimento dos sérvios num subúrbio de Pristina chamado Kosovo Polje. We saw at first hand the anger and upset of Serbs in a suburb of Pristina called Kosovo Polje.
  • raivaMas é com relutância e raiva que assumo este sentido de voto. But my vote comes reluctantly and with anger. A raiva, a indignação e o protesto aliaram-se com resultados explosivos. Anger, indignation and protest have met with explosive results. Medo dos ataques do PKK, raiva que poderia conduzir a uma escalada dos conflitos. Fear of attacks by the PKK, anger that could lead to escalation.

Definition für anger

Anwendungsbeispiele

  • You need to control your anger
  • He who angers you conquers you.
  • You anger too easily.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc