Englisch-Französisch Übersetzung für nurse
- infirmierEn ce qui concerne les infirmiers et les infirmières, ils devraient se voir octroyer un statut plus important dans les pays en développement. With regard to nurse practitioners, nurses should be given more status in developing countries than they now have. Des pays perdent leurs infirmiers les plus qualifiées et les plus expérimentés. Countries are losing the most qualified and experienced nurses. Le code ne s’applique pas aux infirmiers engagés par des agences privées. The Code does not apply to nurses recruited by private agencies.
- infirmièreDes médecins et des infirmières bien formés sauvent des vies humaines. Educated doctors and nurses save human lives. Nous n'avons plus assez d'infirmières dans ma ville. We do not have enough nurses any more in my town. De nombreuses infirmières ont été évacuées mais pas tant de médecins. Many nurses were evacuated, though not so many doctors.
- allaiterNous disposons d'une directive qui concerne uniquement les femmes, car elles sont les seules à enfanter, à tomber enceintes et à allaiter. We have a directive which relates solely to women, because only they give birth, only they get pregnant and only they can nurse.
- soignerPourtant, ces médecins et infirmiers se sont contentés de soigner les manifestants blessés amenés dans leurs hôpitaux. Yet these doctors and nurses had simply treated injured protestors who were brought to their hospitals.
- donner à téter
- donner la tétée
- donner le sein
- nourriceNous vivons dans une économie de marché, ni l'État ni l'Union européenne ne doivent être la nourrice ou la gouvernante de la création culturelle. We live in a market economy and neither the State not the European Union should act as a wet nurse or a nanny for cultural creation.
- nursage
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher