Deutsch-Ungarisch Übersetzung für eigentlich

  • valójábanTehát mit is jelent valójában az "opt-out”? Was bedeutet eigentlich Opt-out? Ez valójában nem is biztonsági kérdés. Hier geht es eigentlich nicht um eine Sicherheitsfrage. Valójában mit is akarunk elérni? Was wollen wir eigentlich erreichen?
  • ami azt illetiEnélkül a demokrácia Afrikában vagy ami azt illeti, a világ bármely más pontján nem indul jó esélyekkel. Ohne ihn hat die Demokratie in Afrika und eigentlich überall auf der Welt keine Chance. Ami azt illeti, ez az a forgatókönyv, amely leginkább biztosíthatja az euró hosszú távú fenntarthatóságát. Eigentlich ist dies das Szenario, das mit der langfristigen Nachhaltigkeit des Euro am ehesten vereinbar ist.
  • eredetiEllene szavazok az eredeti jó ötlet durva eltérítésének. Ich stimme gegen diese plumpe Vereinnahmung einer eigentlich guten Idee. Ugyancsak lehet egy poszt-modern univerzális kultúra, ami fokozatosan elnyomja és kiszorítja az eredeti európai sokféleséget. Sie kann jedoch auch die Form einer postmodernen universellen Kultur annehmen und die eigentliche europäische Vielfalt allmählich beherrschen und verdrängen. Azonban - ahogy az gyakran megesik ebben a Parlamentben - az eredeti szándék jó volt, de az eredmények kiegyensúlyozatlan elemzések és vad javaslatok lettek. Doch wie in diesem Plenum üblich, war die eigentliche Absicht zwar gut, hat jedoch zu einer verzerrten Analyse und wilden Vorschlägen geführt.
  • igazábólAz első igazából annak a megismétlése, amit a biztos úr mondott. Der erste ist eigentlich ein Echo auf das, was der Herr Kommissar gesagt hat.
  • igaziAz igazi feladat az erőszak okainak a felszámolása. Die Ursachen der Gewalt zu beseitigen, das ist die eigentliche Aufgabe. Én úgy hiszem, hogy az igazi kérdés sokkal mélyebbre nyúlik: a fenntarthatóságról szól. Ich glaube, die eigentliche Frage geht noch viel tiefer: Es geht nämlich um die Nachhaltigkeit. Háborús konfliktusokban gyakran a nők és a gyermekek az igazi áldozatok. schriftlich. - In kriegerischen Konflikten sind sehr oft Frauen und Kinder die eigentlich Leidtragenden.
  • igazság szerintIgazság szerint én nem akartam kommentálni ezt a vitát, sem reagálni rá. Eigentlich wollte ich zu dieser Diskussion nichts sagen oder nicht darauf eingehen. Igazság szerint csak kilenc és fél, mivel Ciprusnak csak egy része csatlakozott. Eigentlich waren es nur neuneinhalb, denn nur ein Teil Zyperns wurde Mitglied. Igazság szerint azt szoktam válaszolni, hogy nincs nagy izgalom, mert idáig olyan sok idő telt, és a szülés is nagyon nehéz volt. Ich antworte darauf, dass dies eigentlich nicht der Fall ist, da die Ratifizierung so langwierig und die Ausfertigung und die Aushändigung so schwierig waren.
  • lényegébenA Parlamentnek lényegében nincs beleszólása ebbe a vitába. Das Parlament hat in dieser Auseinandersetzung eigentlich gar nichts zu sagen. Természetesen a fogyasztóvédelmi szabályok lényegében minden politikai döntést érintenek. Die Vorschriften für den Verbraucherschutz betreffen ja eigentlich alle politischen Beschlüsse. Véleményem lényegében a következő: szembe kell néznünk a problémával. Was ich damit eigentlich sagen möchte, ist: Wir müssen dieses Problem direkt in Angriff nehmen.
  • szigorúan véve
  • ténylegesA tényleges munka veleje a kereskedelem akadályok megszüntetése. Das eigentliche Kerngeschäft ist in der Tat der Abbau von Handelshemmnissen. Ami engem illet, a tényleges vitát éppen az írországi népszavazás indítja útjára. Meiner Meinung nach beginnt mit dem Referendum in Irland erst die eigentliche Debatte. Láthatjuk, ahogy a hátrányos megkülönböztetés tényleges fogalma meghaladja saját meghatározását. Wir erleben, wie das eigentliche Konzept der Diskriminierung über ihre Definition hinausgeht.
  • tulajdonképpenMiről is szól tulajdonképpen a mai vita? Worum geht es in der heutigen Debatte eigentlich? Tulajdonképpen erről még mindig nem tudunk túl sokat. Aber eigentlich wissen wir noch gar nicht genug darüber. Kérdezték, hogy tulajdonképpen kinek a stratégiája ez. Es wurde die Frage aufgeworfen, wessen Strategie dies eigentlich ist.
  • tulajdonképpeniAz egyik a portál tulajdonképpeni használatával kapcsolatos. Der erste betrifft die eigentliche Nutzung des Portals.
  • valódiNem gondolják, hogy ez a valódi kérdés? Glauben Sie nicht, dass dies die eigentliche Frage ist? A valódi botrány azonban csak most jön. Aber der eigentliche Skandal kommt ja erst noch.
  • valósággal
  • virtuális
  • voltaképpenMa voltaképpen a polgáriságról beszélünk, és én a Petíciós Bizottság nevében szólalok fel. Eigentlich sprechen wir heute über Bürgerschaft, und ich spreche im Namen des Ausschusses für Petitionen. Az ombudsman tett néhány világos ajánlást, illetve módosítási indítványok is érkeztek, azonban a Parlamentben mindezidáig voltaképpen nem igazán történt előrelépés.Es gab deutliche Empfehlungen des Bürgerbeauftragten, es gab Änderungsanträge, doch bis jetzt ist in diesem Haus eigentlich nicht wirklich viel passiert. Ez lesz a fő témája az ezután következő vizsgálatoknak: meg kell tudnunk, hol vannak konkrét helyi problémák, és ki kell derítenünk, hogy voltaképpen mi is történik. Das ist ja auch der hauptsächliche Gegenstand der Untersuchungen in der nächsten Zeit, wo es eigentlich ganz konkret vor Ort Probleme gibt, was konkret geschieht.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc