Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für begrenzen

  • limitarTemos também de limitar a assunção de riscos e de pôr cobro aos excessos. Wir müssen die Risikobereitschaft begrenzen und übertriebenem Handeln ein Ende setzen. Temos de limitar o volume de resíduos produzidos antes da reciclagem. Wir müssen die Menge an anfallendem Abfall vor dem Recycling begrenzen. Em primeiro lugar, precisamos de agir a fim de limitar o seu impacto na economia em geral. Erstens müssen wir handeln, um ihre Auswirkungen auf die Gesamtwirtschaft zu begrenzen.
  • restringirDevemos, por isso, esforçar-nos por restringir, tanto quanto possível, a sua utilização. Deshalb müssen wir danach trachten, ihren Einsatz so weit wie möglich zu begrenzen. Não vemos razão nenhuma para se restringir às embarcações mais pequenas, isto é, a embarcações com menos de 12 metros, os auxílios destinados a melhorar as condições de segurança dos navios. Wir sehen keinen Sinn darin, Zuschüsse zur Verbesserung der Sicherheit auf kleinere Schiffe, d. h. auf Schiffe mit einer Länge von weniger als 12 Metern zu begrenzen. Em seguida, nós próprios devemos restringir o número de oradores que fazem uso da palavra em nome de cada grupo. Wir selbst müssen die Zahl der Sprecher im Namen der Fraktion begrenzen.
  • confinarEm segundo lugar, temos conseguido, em larga medida, confinar os problemas dos mercados de dívida soberana aos três países no programa. Zweitens ist es uns gelungen, die Bedrängnis auf den Märkten für staatliche Schuldtitel größtenteils auf die drei Länder in dem Programm zu begrenzen.
  • conterPodem ajudar a estabilizar os preços da energia e a conter o aumento da dependência energética. Sie können helfen, die Energiepreise zu stabilisieren und die Zunahme der Energieabhängigkeit zu begrenzen. Baseia-se na ideia de que é necessário conter o consumo total, com vista a minimizar os danos.Man geht von der Idee aus, daß der Gesamtverbrauch niedrig gehalten werden muß, um dadurch die schädlichen Folgen zu begrenzen. Tais acções impõem-se como forma de conter as novas adições ao manancial já existente a nível mundial deste metal pesado altamente tóxico. Solche Maßnahmen sind notwendig, um das Eindringen weiterer Mengen dieses hochgiftigen Schwermetalls in den "globalen Quecksilberpool" zu begrenzen.
  • orlar

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc