Deutsch-Italienisch Übersetzung für auswahl

  • assortimento
  • varietàSe gli artisti continuano a produrre fonogrammi perché è remunerativo, allora i consumatori potranno godere di una maggiore varietà. Wenn Künstler in der Musikbranche bleiben würden, weil es sich auszahlt, könnten Konsumenten folglich von einer größeren Auswahl genießen.- Anch'io ritengo che sia importante mantenere una certa varietà in termini di selezione o gamma di offerta di tali prodotti. Ich sehe es auch als wichtig an, eine ausreichende Vielfalt in Bezug auf die Auswahl oder Angebotspalette dieser Produkte zu bewahren. per iscritto.-(EN)Il mercato del vino dell'UEdipende dalla più ampia varietàdi sceltae da una produzione locale sostenibile. schriftlich. - (EN) Der Weinmarkt in der EU ist abhängig davon, Weine in einer riesigen Auswahl anzubieten und eine nachhaltige Produktion vor Ort zu betreiben.
  • assegnazioneTuttavia, non capisco per quale motivo la selezione debba quindi derivare dall'assegnazione del diritto di parola a ogni gruppo. Ich habe allerdings überhaupt kein Verständnis dafür, dass die Auswahl dann darauf hinausläuft, dass jeder Fraktion eine Wortmeldung zugeteilt wird. La definizione di criteri chiari e trasparenti per il diritto e l'assegnazione delle abitazioni sociali sono nell'interesse dei beneficiari e assicurano il corretto utilizzo dei fondi pubblici. Klare, transparente Auswahl- und Vergabekriterien für den sozialen Wohnungsbau liegen im Interesse der Begünstigten und stellen sicher, dass öffentliche Mittel ordnungsgemäß verwendet werden.
  • gammaC'è una gamma limitata di prodotti che adesso possono essere venduti in tutto il mercato unico. Wir haben eine strikte Auswahl von Produkten, die heute überall auf dem Binnenmarkt verkauft werden können. Proponiamo una gamma di pacchetti standardizzati di ipoteche europee da negoziare sui mercati di capitali. Wir schlagen vor, dass eine Auswahl von standardisierten Paketen europäischer Hypothekarkredite an den Kapitalmärkten gehandelt werden sollte. La Commissione dispone già di una gamma notevole di strumenti e di competenze che possono essere utilizzati in situazioni di crisi. Die Kommission verfügt bereits über eine umfangreiche Auswahl an Instrumenten und Fachkenntnissen, die in Krisensituationen zum Einsatz kommen können.
  • nazionaleHo molto apprezzato l'iniziativa italiana di cercare di sfruttare la scelta di questo simbolo nazionale per fare pubblicità intorno all'euro e coinvolgere i cittadini. Mir hat gut gefallen, wie Italien die Auswahl des nationalen Symbols dazu genutzt hat, ordentlich Reklame für den Euro zu machen und die Bürger an der Gestaltung des Euro zu beteiligen.
  • rosa
  • sceltaIn Svezia le donne dispongono di una vasta scelta di asili nido. In Schweden haben die Frauen eine große Auswahl an Kinderkrippen. Non si tratta soltanto di avere prezzi migliori e maggior scelta. Hier geht es aber nicht nur um bessere Preise und eine größere Auswahl. Utilizzatori e commercianti richiederanno a gran voce una maggiore possibilità di scelta. Nutzer und Anbieter werden nach mehr Auswahl verlangen.
  • selezioneLa selezione, tuttavia, è stata fatta altrove. Die Auswahl ist jedoch anderweitig erfolgt. L'altro aspetto riguarda l'ampiezza della selezione. Der andere Punkt betrifft den Umfang der Auswahl. Alcuni pensarono che avessi perso la selezione, e forse alcuni preferirebbero che fosse andata così. Einige dachten, ich wäre bei der Auswahl durchgefallen, andere wünschen sich vielleicht, es wäre so gewesen.
  • sorteggio

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc