Deutsch-Holländisch Übersetzung für daher

  • bijgevolg
    Het voorstel is bijgevolg zeer welkom. Dies stellt daher einen sehr begrüßenswerten Schritt dar. Verdere definities zijn bijgevolg overbodig. Weitere Definitionen sind daher überflüssig. Ik verzoek de leden bijgevolg om zo te stemmen. Ich möchte daher alle Abgeordneten aufrufen, dies zu tun.
  • daar
    Laten we daar de nadruk op leggen. Lassen Sie uns daher diesen Punkt hervorheben. Daar liggen dus de echte bezuinigingen. Daher ist dies wirkliche Sparsamkeit. We moeten daar dus nog over stemmen. Wir sollten daher nun über ihn abstimmen.
  • daar......vandaan
  • daarom
    Ik ben daarom blij met deze stap. Ich begrüße daher diesen Schritt. Ik verwacht daarom dat op dit gebied vooruitgang wordt geboekt. Ich erwarte daher, dass dies vorangetrieben wird. -- Daarom kan dit amendement niet worden aanvaard. Er kann daher nicht akzeptiert werden.
  • daaruit
    Daaruit volgt dat er een zekere mate van vertrouwen moet zijn. Daher ist ein gewisses Vertrauen angebracht. Daaruit volgt dat we niet het recht hebben om de waterkwaliteit in gevaar te brengen of om compromissen te sluiten over de waterkwaliteit. Wir haben daher kein Recht, Abstriche an der Wasserqualität zu machen oder um die Wasserqualität zu feilschen. Daarom meen ik dat alle daaruit voortvloeiende, zeer vooringenomen commentaren in de tekst moeten worden geschrapt. Meines Erachtens sollten daher sämtliche weiteren Bemerkungen, die äußerst schädlich sind, aus dem Text gestrichen werden, und zwar alle.
  • daarvandaan
  • derhalve
    Derhalve is het debat gesloten. Die Aussprache ist daher geschlossen. Ik stel derhalve voor dat dit gebeurt. Daher schlage ich vor, das zu tun. Ik ben derhalve zeer verheugd over dit debat. Daher begrüße ich diese Aussprache sehr.
  • dus
    Er wordt dus vooruitgang geboekt. Daher ist dies ein guter Fortschritt. Laten we er dus de stekker eruit trekken. Wir sollten die Verhandlungen daher endlich auf Eis legen. Laten wij ons dus geen illusies maken. Geben wir uns daher keinen Illusionen hin.
  • mitsdien
  • omdat
    We hebben ons in de nesten gewerkt omdat we ons niet op de wezenlijke kwesties hebben geconcentreerd. Unsere Schwierigkeiten rühren daher, dass wir uns nicht auf die Probleme fokussiert haben. Dit komt, omdat er minder export mogelijk is, er is een grote oogst geweest. Dies rührt daher, dass die Ausfuhren zurückgegangen sind und die Ernte ertragreich war. Ik heb daarom voor dit verslag gestemd, omdat het rekening houdt met dit evenwicht. Ich habe daher für diesen Bericht gestimmt, weil er dies ausreichend berücksichtigt.
  • vandaar
    Vandaar de door ons voorgestelde amendementen. Daher unsere vorgeschlagenen Änderungsanträge. Vandaar mijn besliste tegenstem. Daher meine entschiedene Gegenstimme. Vandaar onze uiteindelijke onthouding. Daher haben wir uns schließlich entschieden, uns zu enthalten.
  • vandaar datVandaar dat het nodig is om sancties te hanteren. Daher sind Sanktionen erforderlich. Vandaar dat dit een kwestie van solidariteit is. Es handelt sich daher um eine Frage der Solidarität. Vandaar dat er in dat rapport niet op kon worden ingegaan. Daher konnte im Bericht nicht darauf eingegangen werden.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc