Deutsch-Französisch Übersetzung für mut

  • courage
    En fin de compte, c'est du courage qu'il nous faut! Was wir wirklich brauchen, ist Mut! Madame la Commissaire, faites preuve de plus de courage! Frau Kommissarin, zeigen Sie doch mehr Mut! Pour atteindre ce but, il faut du courage des deux côtés. Das erfordert Mut auf beiden Seiten.
  • abattage
  • assurance
    À présent le pays et son peuple doivent faire preuve du même courage et de la même assurance dans la construction de leur propre société multiculturelle. Jetzt müssen das Land und seine Menschen den gleichen Mut und das Selbstbewusstsein zeigen, da sie anfangen, ihre eigene multikulturelle Gesellschaft aufzubauen.
  • atout
  • bravoureLeur bravoure mérite notre admiration et notre soutien. Ihr Mut verdient unsere Bewunderung und auch unsere Unterstützung. Je salue le courage et la bravoure dont elles ont fait preuve dans leurs efforts pour obtenir la justice pour leur frère. Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut und ihrer Unerschrockenheit, die sie bei ihrem Streben nach Gerechtigkeit für ihren Bruder bewiesen haben.
  • confiance
    Bravo pour le courage politique, la rigueur démocratique et la confiance dans la Constitution. Ein Bravo für den politischen Mut, die demokratische Konsequenz und das Vertrauen in die Verfassung. Votre confiance m'a soutenu. Cela m'a donné le courage de prendre même des décisions difficiles, désagréables et impopulaires. Ihr Vertrauen hat mich getragen. Es hat mir Mut gemacht, auch schwierige, unangenehme, unpopuläre Entscheidungen zu treffen. L'ouverture, la confiance, le courage et l'optimisme des jeunes du Caire m'ont profondément impressionné. Die Offenheit, die Zuversicht, der Mut und der Optimismus der jungen Menschen in Kairo haben mich tief beeindruckt.
  • couilles
  • cranNous devons avoir le cran de payer pour nos libertés et de les défendre. Wir müssen den Mut haben, für unsere Freiheiten zu zahlen und sie zu verteidigen. Il est dès lors agréable qu’un gouvernement ait le cran de donner le ton et de se mouiller. Deshalb empfinde ich es als erfrischend, wenn eine Regierung den Mut hat, eine Vorreiterrolle zu übernehmen und Kopf und Kragen zu riskieren. Mais pour rompre avec le passé et revenir à l'État de droit, il faut du cran, et c'est pourquoi je félicite le nouveau président. Um mit der Vergangenheit zu brechen und zu rechtstaatlichen Methoden zurückzukehren, braucht es allerdings Mut und Entschlossenheit.
  • hardiesse
  • prouesse
  • vaillance

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc