Deutsch-Französisch Übersetzung für langsam

  • lent
    Nous avons vu à Cancún à quel point le processus était lent. Wir haben in Cancún erlebt, wie langsam der Prozess ist. Elle peut sembler avoir été lente à prendre des décisions. Es wurde womöglich der Anschein erweckt, dass Entscheidungen nur langsam getroffen wurden. Les progrès réalisés jusqu'à présent ont cependant été assez lents. Allerdings wurden bislang nur recht langsame Fortschritte gemacht.
  • lentement
    Je vais les lire plus lentement. Ich sollte sie langsamer vortragen. La privatisation se fait lentement. Die Privatisierung kommt nur langsam voran. L'UE réagit trop lentement dans ces cas. Die EU reagiert in solchen Fällen zu langsam.
  • à pas comptés
  • lenteElle peut sembler avoir été lente à prendre des décisions. Es wurde womöglich der Anschein erweckt, dass Entscheidungen nur langsam getroffen wurden. La conjoncture peut s'améliorer, mais l'évolution sera très lente. Die Situation kann sich verbessern, aber nur sehr langsam. Or toute amélioration est forcément lente. Verbesserungen können sich nur langsam vollziehen.
  • petit à petitJe pense que, petit à petit, nous commençons aujourd' hui tous à connaître les règles. Ich denke, wir alle kennen nun so langsam die Regeln. Les comportements changent petit à petit et uniquement si une situation change réellement. Einstellungen ändern sich langsam und nur dann, wenn sich auch die Wirklichkeit verbessert. par écrit. - (PL) On pourrait dire que la crise énergétique de janvier devient petit à petit un rendez-vous annuel. Man könnte fast meinen, die Energiekrise im Januar entwickelt sich langsam zu einem jährlichen Ritual.
  • peu à peuL'ampleur de la tragédie de Lorca se révèle peu à peu. Das Ausmaß der Tragödie von Lorca wird langsam deutlich. Son parti a fait peu à peu quelques progrès. Seine Partei hat sich langsam aber sicher weiterentwickelt. Elle est malheureusement malade et ne se rétablit que peu à peu. Leider ist sie erkrankt, und ihre Genesung macht nur langsam Fortschritte.
  • plan-plan
  • progressivementLa santé devient progressivement un marché concurrentiel. Gesundheit wird langsam ein Wettbewerbsmarkt. Je répète: lentement, progressivement, et sous un contrôle total. Und ich wiederhole: langsam, schrittweise und unter ständiger Überwachung. La gouvernance économique de l'Union devient progressivement une réalité. Die wirtschaftspolitische Steuerung der Union wird langsam zu einer Realität.
  • tardifComme le président en exercice l' a déclaré, l' initiative PPTE donne des résultats très lents et tardifs. Wie der amtierende Ratsvorsitzende sagte, greift die HIPC-Initiative nur sehr langsam, und sie kommt außerdem zu spät.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc