Deutsch-Französisch Übersetzung für kopf

  • tête
    Et ne secouez pas la tête comme ça! Nun schütteln Sie doch nicht den Kopf! Nous devons toutefois garder la tête froide. Wir müssen aber einen kühlen Kopf bewahren. C'est mettre la réalité la tête en bas. Hier werden die Tatsachen auf den Kopf gestellt.
  • face
    Nous devons arrêter de nous voiler la face. Wir müssen unseren Kopf aus dem Sand ziehen. Nous ne pouvons pas pratiquer la politique de l'autruche mais nous devons oser faire face aux problèmes, et c'est ce que fait ce rapport. Wir können den Kopf nicht in den Sand stecken. Wir müssen uns diesen Problemen stellen, und genau das tut der Bericht. Ne nous voilons pas la face, ne faisons pas l'autruche qui se cache la tête dans le sable. Wir sollten diese Tatsachen nicht verstecken und uns nicht wie ein Vogel Strauß verhalten, der den Kopf in den Sand steckt.
  • chef
    À l'heure actuelle, nous observons principalement des débats entre les chefs de gouvernements et les ministres des finances. Quel calendrier avec-vous en tête lorsque vous dites "sans tarder"? Im Augenblick sehen wir hauptsächlich Diskussionen zwischen Regierungschefs und Finanzministern, also was für einen Zeitplan haben Sie im Kopf, wenn Sie sagen: "besser früher als später"?
  • avers
  • bordéliser
  • bordelliser
  • boule
  • bout
    On aurait tort de penser que Pékin, après les candidatures infructueuses de 2000 et 2004, ne peut pas être à nouveau débouté. Wer meint, Peking dürfe nach erfolglosen Kandidaturen für die Jahre 2000 und 2004 nicht erneut vor den Kopf gestoßen werden, der hat zu kurz gedacht. En règle générale, ces pauvres poules meurent au bout d'un an, elles ne tiennent pas plus longtemps, alors qu'une poule à cuire normale peut vivre entre quatre et cinq ans. Auf zwei Euro pro Kopf und Jahr schätzt die Kommission - und auch da danke an die Kommission - die Mehrkosten für den Konsumenten bei einer hühnergerechten Haltung.
  • casse-pipe
  • cerveau
    Quel cerveau malade a pu, en 1997, inventer toutes ces abominations à l'époque de la révolution technologique? Welcher perverse Kopf hat sich das im Zeitalter der technologischen Revolution, im Jahre 1997 nur ausgedacht?
  • cervelle
  • ciboulot
  • dirigeantEn signant le traité, il a blessé la majorité des Britanniques; en snobant la cérémonie officielle, il a insulté ses collègues dirigeants du gouvernement. Dass er den Vertrag überhaupt unterzeichnete, hat die Mehrheit des britischen Volkes vor den Kopf gestoßen, dass er der offiziellen Zeremonie fernblieb, hat seine Amtskollegen beleidigt. Loin de réviser leurs tablettes, les dirigeants de l'UE foncent dans la même voie et renforcent les mécanismes qui sous-tendent les libéralisations à tout crin. Aber anstatt einen neuen Weg zu gehen, schlagen die EU-Politiker Hals über Kopf denselben Weg ein und konsolidieren die Mechanismen, die den ungezügelten Liberalismus von sich aus stärken. - Je pense que M. Chiesa a mis le doigt sur le problème en évoquant l’immense gouffre entre les institutions européennes, leurs dirigeants et les citoyens. – Aus meiner Sicht hat Herr Chiesa den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, zwischen den europäischen Organen, ihren Führungskräften und den Bürgern klaffe eine gewaltige Kluft.
  • fer de lance
  • leader
    Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j'ai été élu au Parlement européen en tant que leader du parti des retraités en Italie. Vor einer Stunde sagte jemand aus meiner Fraktion zu mir: "Fatuzzo, bist Du auf den Kopf gefallen, Du gehörst der Rentnerpartei an und willst über das Jugendprogramm sprechen?"
  • monticule
  • noyau
  • tertre
  • tête pensante

Die Synonyme

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc