Deutsch-Englisch Übersetzung für vereinbaren

  • agree
    us
    The details are to be agreed by the Council. Die Einzelheiten sind vom Rat zu vereinbaren. We can only agree to binding targets if they are achievable. Verbindliche Vorgaben können wir nur vereinbaren, wenn sie erreichbar sind. We have to be able to check compliance with what has been agreed. Wir müssen das, was wir vereinbaren, auch überprüfen können.
  • arrange
    us
    The intention is to have by then a new, more permanent arrangement for handing over PNR data. Es ist beabsichtigt, bis dahin neue, dauerhaftere Modalitäten für die Übergabe von PNR-Daten zu vereinbaren. I wanted to know whether my offer of a date is being accepted, because if so, we can make an arrangement via the Bureau. Ich wollte gern wissen, ob mein Angebot zu einer Verabredung angenommen wird, denn dann können wir über das Präsidium einen Termin vereinbaren. It will be our aim at the EU-Russia Summit in November to agree with Russia on the start of talks to renew the agreement arrangements. Unser Ziel ist es, beim Gipfeltreffen EU-Russland im November mit Russland die Aufnahme von Gesprächen über eine Erneuerung der Abkommensbestimmungen zu vereinbaren.
  • reconcile
    us
    How can that be reconciled with the internal market? Wie ist das mit dem europäischen Binnenmarkt zu vereinbaren? The rapporteur is trying to reconcile the irreconcilable in a somewhat craftier manner. Mit einiger List probiert der Berichterstatter, zu vereinbaren, was nicht zu vereinbaren ist. This is difficult to reconcile with the needs of an effective management system. Dies ist nur schwer mit einem effektiven Managementsystem zu vereinbaren.
  • stipulate

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc