Deutsch-Englisch Übersetzung für geißeln

  • castigate
    us
  • chide
  • flagellate
  • flog
  • lambaste
    us
    The sergeant lambasted the new recruits dailyHer first novel was well and truly lambasted by the critics
  • lash
    us
    The culprit received thirty-nine lashesto lash something to a sparlash a pack on a horses back
  • scold
    us
  • scourge
    us
    Drugs are one of the major scourges of our society today. Drogen gehören heute zu den schlimmsten Geißeln unserer Gesellschaft. These are all scourges which affect them particularly cruelly. Allesamt Geißeln, die besonders sie grausam treffen. The Horn of Africa is currently suffering from cumulative scourges: Das Horn von Afrika leidet derzeit unter einer Vielzahl von einander verstärkenden Geißeln. Dazu gehören:
  • whip
    us
    . – The reform of the Stability Pact and the midterm review of the Lisbon Strategy are the two whips which will be used more intensively against the peoples, especially young people. Die Reform des Stabilitätspakts und die Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie sind zwei Geißeln, die noch intensiver gegen die Völker, insbesondere gegen die jungen Menschen eingesetzt werden. I had to use the whip to get the sheeps attention.Once he ran out of appeals, he knew he would soon feel the sting of the whip.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc