Deutsch-Englisch Übersetzung für besitzrecht
- right of ownershipThis is not intended as a principle ad eternum nor as a right of ownership - as the committee chairman, Mr Costa, has just said - but as a temporary measure. Dies ist weder als ein Ewigkeitsprinzip noch als Besitzrecht beabsichtigt - wie der Ausschussvorsitzende, Herr Costa, gerade gesagt hat - sondern als eine zeitlich befristete Maßnahme.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher