Dänisch-Ungarisch Übersetzung für frygtelig
- szörnyűBeszéltem is a szörnyű szenvedésekről. Jeg talte ligeledes om de frygtelige lidelser. 2008 elmúlt, és a helyzet továbbra is szörnyű. 2008 er ovre, og situationen er stadig frygtelig. E szörnyű betegség leküzdése érdekében az első lépés a tudatosság. Det første skridt i retning af at bekæmpe denne frygtelige sygdom er viden.
- borzalmasAhogy López Aguilar úr mondta: a terrorizmus borzalmas bűncselekmény. Som hr. López Aguilar sagde, er terrorisme en frygtelig form for forbrydelse. Több millióan haltak meg Ukrajnában a lassú, borzalmas éhhalálban. Millioner i Ukraine led den langsomme, frygtelige sultedød. A kommunizmusra úgy tekintsünk, mint a közös európai történelmünk egy borzalmas korszakára. Lad os forstå kommunismen som en frygtelig del af vores fælles europæiske historie.
- borzasztóMa, a borzasztó földrengés után egy évvel az ország még mindig újjáépítésre vár. Nu, et år efter dette frygtelige jordskælv, venter landet stadig på genopbygning. a GUE/NGL képviselőcsoport nevében. - (NL) Elnök úr, a halálbüntetés már önmagában is borzasztó dolog. for GUE/NGL-Gruppen. - (NL) Hr. formand! Dødsstraf er en frygtelig ting i sig selv. Így aztán sok más emberhez hasonlóan engem is borzasztóan megdöbbentett, amikor hallottam, hogy mi történt - vagyis lassan fogtuk fel, mi a valóság. Så jeg blev, som mange andre, frygtelig chokeret, da vi hørte, hvad der var sket - eller langsomt erfarede virkeligheden.
- félelmetes
- félelmetesen
- förtelmesFelszólítom a Bizottságot, hogy tegyen konkrét intézkedéseket e förtelmes bűntett megelőzésére, valamint az elkövetők megbüntetésére. Jeg opfordrer Kommissionen til at træffe særlige foranstaltninger for at forhindre denne frygtelige forbrydelse og straffe gerningsmændene.
- ijesztően
- rettenetesRettenetes következményekkel jár a foglalkoztatásra és a földhasznosítási mintákra. Det har frygtelige konsekvenser med hensyn til beskæftigelse og jordbrugsmønstre. Itt rettenetes háborús bűnök és népirtás elkövetőiről van szó. Her er tale om personer, der er skyldige i frygtelige krigsforbrydelser og folkedrab. A haiti katasztrófa rettenetes tragédia, és örülök, hogy lépéseket tesz ez ügyben. Katastrofen i Haiti er en frygtelig tragedie, og jeg er glad for, at De handler.
- rettentőMinden rettentően haszontalan. Alt det er frygtelig overflødigt. A múlt tapasztalatai azt mutatják, hogy ez rettentő nagy hiba lenne. I henhold til tidligere erfaringer ville dette dog være en frygtelig fejltagelse. Végül pedig nem tudom említés nélkül hagyni a nők elleni fizikai, pszichológiai és szexuális erőszak rettentő megpróbáltatásait. Endelig vil jeg ikke undlade at nævne den frygtelige svøbe i form af fysisk, psykisk og seksuel vold imod kvinder.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher