Spanisch-Italienisch Übersetzung für deber

  • dovereQuesto era il nostro vanto, il nostro orgoglio, il nostro dovere. Este era nuestro orgullo, nuestra grandeza, nuestro deber. È nostro dovere essere esigenti. Tenemos un deber de exigencia. Oggi abbiamo adempiuto al nostro dovere. Hoy hemos cumplido con nuestro deber.
  • amministrazione fiduciaria
  • aspettazione
  • compitoCostruire la pace è il nostro compito comune. La construcción de la paz es nuestro deber común. E' il nostro compito di questa sera. Eso es lo que deberíamos hacer esta noche. Ed è proprio questo il nostro compito. Sin duda esto es algo que deberíamos hacer.
  • confidenzaNella sua attuale composizione, il Parlamento europeo sta solo iniziando a prendere confidenza con i propri doveri e le proprie responsabilità. En su actual composición, este Parlamento solo acaba de empezar a acostumbrarse a sus deberes y responsabilidades. Certo, GHS costerà un certo sforzo alle imprese, soprattutto alle medie e piccole, che dovranno prendere confidenza con il nuovo sistema. Desde luego, el SAM va a exigir una cierta dosis de esfuerzo por parte de las empresas, sobre todo las pequeñas y medianas, que deberán confiar en el nuevo sistema.
  • consorzioTale strategia dovrebbe tuttavia in primo luogo vietare a tutte le grandi imprese di procedere a licenziamenti collettivi come quelli attuati in questo momento dal ricchissimo consorzio Alcatel. En primer lugar, sin embargo, dicha estrategia debería prohibir que todas las grandes compañías aplicaran despidos en masa como los que actualmente está aplicando la adinerada compañía Alcatel.
  • creditoOve applicata e accettata dai cittadini europei, dovrebbe far sì che le persone si possano avvalere del credito meno oneroso. Cuando sea puesta en práctica y la adopten los ciudadanos de la UE, debería proporcionarles créditos más baratos. In particolare, le imprese che operano con metodi innovativi dovrebbero avere accesso a nuove forme di credito. Las empresas que utilizan métodos innovadores en particular deberían tener acceso a nuevas formas de financiación. Il paese probabilmente avrebbe un buon di credito e non rappresenterebbe alcun rischio di credito per la zona euro nel suo insieme. Probablemente, este país debería tener una calificación crediticia sólida y no supondría ningún riesgo en este sentido para la totalidad de la zona euro.
  • fedeNessuno dovrebbe essere perseguitato a causa della propria fede religiosa. Nadie debería ser perseguido por sus creencias religiosas. Per costruire quel tempio della democrazia. Per restare fedeli al nostro ideale. Usted podría, debería volver a decirlo hoy y nuestra confianza en usted se verá renovada, nuestra Europa se verá renovada. Il governo dovrebbe tener fede a questo impegno, altrimenti spetterà ai conservatori, loro possibili successori, farlo. Si no fuera así, los conservadores, sus posibles sucesores, deberían hacer lo mismo.
  • fiduciaDovremmo approvare la presente relazione sulla fiducia? ¿Deberíamos aceptar este informe sobre la base de nuestra fe? Dobbiamo dare fiducia al consumatore e lasciare che beva ciò che vuole. Deberíamos confiar en los consumidores sea cual sea la bebida que elijan. In questo modo la Russia dovrebbe suscitare maggiore fiducia negli investitori stranieri. Así, Rusia debería incrementar la confianza de los inversores extranjeros.
  • incaricoRitengo che il Consiglio dovrebbe collaborare maggiormente con il relatore senza complicare ulteriormente il suo già difficile incarico. Creo que el Consejo debería colaborar más con el ponente y no ponerle la tarea más difícil de lo que ya la tiene. Abbiamo avuto modo di verificare che la sua competenza e la sua capacità professionale non danno adito a dubbi riguardo all’incarico che dovrà assumere. A la luz de la tarea que deberá llevar a cabo, hemos podido comprobar que su pericia y su capacidad profesional no dejan lugar a dudas. Signor Presidente, ringrazio davvero di cuore la relatrice per il lavoro svolto su incarico della commissione per i bilanci e di questo Parlamento. En este sentido, las eventuales ganancias del Sistema Europeo de Bancos Centrales no deberían ir a parar al Presupuesto comunitario, tal como se propone, sino al de los Estados miembros.
  • obbligoCiononostante al Parlamento incombe l'obbligo di concedere il discarico. No obstante, tenemos el deber de aprobar la gestión. Essere in contatto con le persone è il nostro obbligo primario. Estar cerca del pueblo es nuestro deber primordial. Onorevole Nuttall, l'Europa deve assolvere anche un obbligo globale. Europa también tiene un deber global, señor Nuttall.
  • responsibilità
  • speranzaCredo che dovremmo invece vedere anche un pò di verde speranza. Creo que deberíamos ver algo también un poco verde. E' un dovere morale e storico ridare speranza ai più poveri del pianeta. Es un deber moral e histórico devolver la esperanza a los más pobres del mundo. Le forze della speranza si stanno unendo e noi dobbiamo sostenerle con l’auspicio che la situazione a Haiti si evolva positivamente. Deberíamos apoyar a estas fuerzas con la esperanza de que los acontecimientos en Haití evolucionen para mejor.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc