Spanisch-Holländisch Übersetzung für empresa

  • bedrijf
    Ik heb in 1992 een klein bedrijf opgericht. En 1992 yo puse en marcha una pequeña empresa. Desalniettemin heeft het bedrijf het niet gered. A pesar de ello, la empresa no se ha podido salvar. Is Crown Resources een Russisch bedrijf? ¿Crown Resources es una empresa rusa?
  • onderneming
    Dat heeft een effect op de onderneming. Esto tiene una influencia en la empresa. Kwijting 2009: Gemeenschappelijke onderneming SESAR ( Aprobación de la gestión 2009: Empresa Común SESAR ( Gemeenschappelijke Onderneming Brandstofcellen en Waterstof ( Empresa Común Pilas de Combustible e Hidrógeno (
  • zaak
    Dat zou een goede zaak zijn voor de micro-entiteiten in Europa. Eso sería positivo para las pequeñas empresas de Europa. Aan de andere kant moeten wij de zaak ook niet overdrijven. No podemos acudir a cada empresa e instalar el software necesario para resolver el problema. Het is tevens een goede zaak dat in de overeenkomst een protocol inzake visserijondernemingen is opgenomen. Es positivo también que incluya un protocolo sobre las empresas pesqueras.
  • compagnie
  • firma
    De firma Tepco heeft onverantwoordelijk gehandeld. La empresa TEPCO se ha comportado de forma irresponsable. Deze firma werd al in 1992 verdacht van fraude. Esta empresa ya despertaba sospechas de fraude en 1992. Een Duitse firma wil honderd miljoen flessen per jaar bottelen. Una empresa alemana produce 100 millones de botellas al año.
  • gezelschap
    Daarbij is het MKB geen homogene groep van ondernemingen, maar een uiterst divers gezelschap. Además, las PYME no constituyen un grupo homogéneo de empresas, sino un conjunto sumamente variado. Hij heeft zich volkomen onmogelijk gemaakt door zich overal te vertonen in het gezelschap van een directielid van een van de grootste bedrijven in die transportsector. Se ha comprometido irremediablemente al viajar con el director general de una de las mayores empresas del sector del transporte.
  • inspanning
    Elk bedrijf, elk land en elke burger zal een inspanning moeten leveren. Todas las empresas, todos los países y todos los ciudadanos deberán realizar un esfuerzo. De Commissie zal zich een heuse inspanning moeten getroosten om met de kleine bedrijven rekening te houden. La Comisión debe hacer un esfuerzo real por considerar a las pequeñas empresas. De strategie van Lissabon is een inspanning die ons aller aandacht, energie en vindingrijkheid verdient. Se trata de una empresa que merece toda nuestra atención, nuestra energía y nuestro ingenio.
  • moeite
    Europese bedrijven ondervinden nog steeds moeite bij de toegang tot de Japanse markt. Para las empresas europeas, el acceso al mercado japonés sigue siendo muy laborioso. Ik ben ook blij met de moeite die genomen wordt om te komen tot betere regelgeving en met de hulp aan kleine bedrijven. También me parece positivo el trabajo realizado sobre la mejora del marco regulador y la ayuda a las pequeñas empresas. De crisis is een feit, en een groot aantal bedrijven en burgers hebben inderdaad moeite het hoofd boven water te houden. La crisis ha llegado y es cierto que un gran número de empresas y ciudadanos se encuentran en problemas.
  • prestatie
    Het 'groenwassen? van de prestaties op sociaal en milieugebied is even verwerpelijk als het 'witwassen? van winsten. "Greenwashing" (falsear) la gestión social y medioambiental de la empresa es tan grave como "whitewashing" (maquillar) los resultados. Veertig jaar douane-unie is een aanzienlijke prestatie geweest, en het heeft voordelen gebracht aan de bedrijven en burgers van de EU. Los cuarenta años de Unión Aduanera han sido un logro considerable y han reportado beneficios a las empresas y a los ciudadanos de la UE. Het belangrijkste is de aanvaarding van 1990 als referentiejaar en de erkenning van eerdere prestaties van ondernemingen. Lo más importante es la aceptación de 1990 como año de referencia y el reconocimiento de logros previos por parte de las empresas.
  • streven
    Ze streven naar joint ventures. Ellos desean la organización de empresas mixtas. In welke mate streven ze naar een sociaal verantwoorde wijze van zaken doen? ¿Cuánto están invirtiendo en la cuestión de la responsabilidad social de las empresas? Mijnheer de Voorzitter, Portugal blijft streven naar een oplossing waarmee de levensvatbaarheid van de onderneming gewaarborgd wordt. Señor Presidente, Portugal continuará trabajando para conseguir una solución que garantice la viabilidad de la empresa.
  • verwezenlijkingPrioriteit is de verwezenlijking van woekerwinsten voor het grootkapitaal. Su prioridad es conseguir el máximo beneficio para las grandes empresas. Het was een essentiële voorwaarde voor het welslagen van deze unieke verwezenlijking in de Europese geschiedenis. Sin dicha voluntad política nunca habría podido dar resultado semejante empresa. Voor de verwezenlijking daarvan kan echter niet de markt alleen opdraaien. Dat doet de markt doodeenvoudig niet. El mercado, los particulares, las empresas construirán los vehículos para circular, pero somos nosotros los que tenemos la obligación de construir las nuevas autopistas.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc